NASB Lexicon
KJV Lexicon τοις definite article - dative plural masculineho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εξ preposition ek ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) εριθειας noun - genitive singular feminine eritheia er-ith-i'-ah: intrigue, i.e. (by implication) faction -- contention(-ious), strife. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words απειθουσιν verb - present active participle - dative plural masculine apeitheo ap-i-theh'-o: to disbelieve (wilfully and perversely) -- not believe, disobedient, obey not, unbelieving. μεν particle men men: indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.) τη definite article - dative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αληθεια noun - dative singular feminine aletheia al-ay'-thi-a: truth -- true, truly, truth, verity. πειθομενοις verb - present middle passive - dative plural masculine peitho pi'-tho: to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty) δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). τη definite article - dative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αδικια noun - dative singular feminine adikia ad-ee-kee'-ah: (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act) -- iniquity, unjust, unrighteousness, wrong. θυμος noun - nominative singular masculine thumos thoo-mos': passion (as if breathing hard) -- fierceness, indignation, wrath. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οργη noun - nominative singular feminine orge or-gay': desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment Parallel Verses New American Standard Bible but to those who are selfishly ambitious and do not obey the truth, but obey unrighteousness, wrath and indignation. King James Bible But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath, Holman Christian Standard Bible but wrath and indignation to those who are self-seeking and disobey the truth but are obeying unrighteousness; International Standard Version but wrath and fury for those who in their selfish pride refuse to believe the truth and practice wickedness instead. NET Bible but wrath and anger to those who live in selfish ambition and do not obey the truth but follow unrighteousness. Aramaic Bible in Plain English But those who resist and do not obey the truth, but obey evil, he will pay anger and fury, GOD'S WORD® Translation anger and fury on those who, in selfish pride, refuse to believe the truth and who follow what is wrong. King James 2000 Bible But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath, Links Romans 2:8Romans 2:8 NIV Romans 2:8 NLT Romans 2:8 ESV Romans 2:8 NASB Romans 2:8 KJV |