Romans 4:13
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For the promiseἐπαγγελία
(epangelia)
1860: a summons, a promisefrom epaggellomai
to AbrahamἈβραὰμ
(abraam)
11: Abraham, the Heb. patriarchof Hebrew origin Abraham
or
(ē)
2228: or, thana prim. conjunction used disjunctively or cptv.
to his descendantsσπέρματι
(spermati)
4690: that which is sown, i.e. seedfrom speiró
that he would be heirκληρονόμον
(klēronomon)
2818: an heirfrom kléros and the same as nomos
of the worldκόσμου
(kosmou)
2889: order, the worlda prim. word
was not throughδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
the Law,νόμου
(nomou)
3551: that which is assigned, hence usage, lawfrom nemó (to parcel out)
but throughδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
the righteousnessδικαιοσύνης
(dikaiosunēs)
1343: righteousness, justicefrom dikaios
of faith.πίστεως
(pisteōs)
4102: faith, faithfulnessfrom peithó


















KJV Lexicon
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
νομου  noun - genitive singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επαγγελια  noun - nominative singular feminine
epaggelia  ep-ang-el-ee'-ah:  an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good) -- message, promise.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αβρααμ  proper noun
Abraam  ab-rah-am':  Abraham, the Hebrew patriarch -- Abraham.
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σπερματι  noun - dative singular neuter
sperma  sper'-mah:  something sown, i.e. seed (including the male sperm); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting) -- issue, seed.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κληρονομον  noun - accusative singular masculine
kleronomos  klay-ron-om'-os:  a sharer by lot, i.e. inheritor; by implication, a possessor -- heir.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κοσμου  noun - genitive singular masculine
kosmos  kos'-mos:  orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
δικαιοσυνης  noun - genitive singular feminine
dikaiosune  dik-ah-yos-oo'-nay:  equity (of character or act); specially (Christian) justification -- righteousness.
πιστεως  noun - genitive singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For the promise to Abraham or to his descendants that he would be heir of the world was not through the Law, but through the righteousness of faith.

King James Bible
For the promise, that he should be the heir of the world, was not to Abraham, or to his seed, through the law, but through the righteousness of faith.

Holman Christian Standard Bible
For the promise to Abraham or to his descendants that he would inherit the world was not through the law, but through the righteousness that comes by faith.

International Standard Version
For the promise that he would inherit the world did not come to Abraham or to his descendants through the Law, but through the righteousness produced by faith.

NET Bible
For the promise to Abraham or to his descendants that he would inherit the world was not fulfilled through the law, but through the righteousness that comes by faith.

Aramaic Bible in Plain English
For it was not by The Written Law that The Promise came to Abraham and his seed, that he would be the heir to the universe, but by the righteousness of his faith.

GOD'S WORD® Translation
So it was not by obeying Moses' Teachings that Abraham or his descendants received the promise that he would inherit the world. Rather, it was through God's approval of his faith.

King James 2000 Bible
For the promise, that he should be the heir of the world, was not to Abraham, or to his descendants, through the law, but through the righteousness of faith.
Links
Romans 4:13
Romans 4:13 NIV
Romans 4:13 NLT
Romans 4:13 ESV
Romans 4:13 NASB
Romans 4:13 KJV

Romans 4:12
Top of Page
Top of Page