Romans 6:20
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For whenὅτε
(ote)
3753: whenfrom hos, and te
you were slavesδοῦλοι
(douloi)
1401: a slaveof uncertain derivation
of sin,ἁμαρτίας
(amartias)
266: a sin, failurefrom hamartanó
you were freeἐλεύθεροι
(eleutheroi)
1658: free, i.e. not a slave or not under restrainta prim. word
in regard to righteousness.δικαιοσύνῃ
(dikaiosunē)
1343: righteousness, justicefrom dikaios


















KJV Lexicon
οτε  adverb
hote  hot'-eh:  at which (thing) too, i.e. when -- after (that), as soon as, that, when, while.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
δουλοι  noun - nominative plural masculine
doulos  doo'-los:  a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant.
ητε  verb - imperfect indicative - second person
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμαρτιας  noun - genitive singular feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
ελευθεροι  adjective - nominative plural masculine
eleutheros  el-yoo'-ther-os:  unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability)
ητε  verb - imperfect indicative - second person
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δικαιοσυνη  noun - dative singular feminine
dikaiosune  dik-ah-yos-oo'-nay:  equity (of character or act); specially (Christian) justification -- righteousness.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness.

King James Bible
For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.

Holman Christian Standard Bible
For when you were slaves of sin, you were free from allegiance to righteousness.

International Standard Version
For when you were slaves of sin, you were "free" as far as righteousness was concerned.

NET Bible
For when you were slaves of sin, you were free with regard to righteousness.

Aramaic Bible in Plain English
For when you became Servants of sin, you became free from righteousness.

GOD'S WORD® Translation
When you were slaves to sin, you were free from doing what God approves of.

King James 2000 Bible
For when you were the servants of sin, you were free from righteousness.
Links
Romans 6:20
Romans 6:20 NIV
Romans 6:20 NLT
Romans 6:20 ESV
Romans 6:20 NASB
Romans 6:20 KJV

Romans 6:19
Top of Page
Top of Page