| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | [even] us, whom | Οὓς | ous | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| He also | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| called, | ἐκάλεσεν | ekalesen | 2564 | to call | a prim. word |
| not from among | ἐξ | ex | 1537 | from, from out of | a prim. preposition denoting origin |
| Jews | Ἰουδαίων | ioudaiōn | 2453 | Jewish, a Jew, Judea | from Ioudas |
| only, | μόνον | monon | 3440 | merely | adverb from monos |
| but also | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| from among | ἐξ | ex | 1537 | from, from out of | a prim. preposition denoting origin |
| Gentiles. | ἐθνῶν | ethnōn | 1484 | a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.) | probably from a prim. root |
| KJV Lexicon ους relative pronoun - accusative plural masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εκαλεσεν verb - aorist active indicative - third person singular kaleo  kal-eh'-o: to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called). ημας personal pronoun - first person accusative plural hemas  hay-mas': us -- our, us, we. ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. μονον adverb monon  mon'-on: merely -- alone, but, only. εξ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) ιουδαιων adjective - genitive plural masculine Ioudaios  ee-oo-dah'-yos: Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea. αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εξ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) εθνων noun - genitive plural neuter ethnos  eth'-nos: a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people. | New American Standard (©1995) even us, whom He also called, not from among Jews only, but also from among Gentiles.King James Bible Even us, whom he hath called, not of the Jews only, but also of the Gentiles? American King James Version Even us, whom he has called, not of the Jews only, but also of the Gentiles? American Standard Version even us, whom he also called, not from the Jews only, but also from the Gentiles? Darby Bible Translation us, whom he has also called, not only from amongst the Jews, but also from amongst the nations? English Revised Version even us, whom he also called, not from the Jews only, but also from the Gentiles? Webster's Bible Translation Even us whom he hath called, not of the Jews only, but also of the Gentiles. World English Bible us, whom he also called, not from the Jews only, but also from the Gentiles? Young's Literal Translation not only out of Jews, but also out of nations, ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Οὓς καὶ ἐκάλεσεν ἡμᾶς οὐ μόνον ἐξ Ἰουδαίων ἀλλὰ καὶ ἐξ ἐθνῶν, ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:24 Greek NT: Greek Orthodox Church οὓς καὶ ἐκάλεσεν ἡμᾶς οὐ μόνον ἐξ Ἰουδαίων, ἀλλὰ καὶ ἐξ ἐθνῶν, ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics οὓς καὶ ἐκάλεσεν ἡμᾶς οὐ μόνον ἐξ Ἰουδαίων ἀλλὰ καὶ ἐξ ἐθνῶν; ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) οὓς καὶ ἐκάλεσεν ἡμᾶς οὐ μόνον ἐξ Ἰουδαίων ἀλλὰ καὶ ἐξ ἐθνῶν ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:24 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ους και εκαλεσεν ημας ου μονον εξ ιουδαιων αλλα και εξ εθνων ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:24 Greek NT: Textus Receptus (1894) ους και εκαλεσεν ημας ου μονον εξ ιουδαιων αλλα και εξ εθνων Latin: Biblia Sacra Vulgata quos et vocavit nos non solum ex Iudaeis sed etiam ex gentibus
 Amongst Gentiles Jews Marked Nations Towards
 Amongst Gentiles Jews Marked Nations Towards
 Amongst Gentiles Jews Marked Nations TowardsRomans 9:24 Multilingual Bible Romains 9:24 French Romanos 9:24 Biblia Paralela 羅 馬 書 9:24 Chinese Bible | |
|