Titus 3:1
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
RemindὙπομίμνησκε
(upomimnēske)
5279: to cause (one) to remember, to remindfrom hupo and mimnéskó
them to be subjectὑποτάσσεσθαι
(upotassesthai)
5293: to place or rank under, to subject, mid. to obeyfrom hupo and tassó
to rulers,ἀρχαῖς
(archais)
746: beginning, originfrom archó
to authorities,ἐξουσίαις
(exousiais)
1849: power to act, authorityfrom exesti
to be obedient,πειθαρχεῖν
(peitharchein)
3980: to obey authorityfrom a comp. of peithó and archó
to be readyἑτοίμους
(etoimous)
2092: prepareda prim. word
for everyπᾶν
(pan)
3956: all, everya prim. word
goodἀγαθὸν
(agathon)
18: goodof uncertain origin
deed,ἔργον
(ergon)
2041: workfrom a prim. verb erdó (to do)


















KJV Lexicon
υπομιμνησκε  verb - present active imperative - second person singular
hupomimnesko  hoop-om-im-nace'-ko:  to remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice, one's own) memory -- put in mind, remember, bring to (put in) remembrance.
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
αρχαις  noun - dative plural feminine
arche  ar-khay':  beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εξουσιαις  noun - dative plural feminine
exousia  ex-oo-see'-ah:  privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery, delegated influence -- authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
υποτασσεσθαι  verb - present middle middle or passive deponent
hupotasso  hoop-ot-as'-so:  to subordinate; reflexively, to obey -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.
πειθαρχειν  verb - present active infinitive
peitharcheo  pi-tharkh-eh'-o:  to be persuaded by a ruler, i.e. (genitive case) to submit to authority; by analogy, to conform to advice -- hearken, obey (magistrates).
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
παν  adjective - accusative singular neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
εργον  noun - accusative singular neuter
ergon  er'-gon:  toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work.
αγαθον  adjective - accusative singular neuter
agathos  ag-ath-os':  good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well.
ετοιμους  adjective - accusative plural masculine
hetoimos  het-oy'-mos:  adjusted, i.e. ready -- prepared, (made) ready(-iness, to our hand).
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Remind them to be subject to rulers, to authorities, to be obedient, to be ready for every good deed,

King James Bible
Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,

Holman Christian Standard Bible
Remind them to be submissive to rulers and authorities, to obey, to be ready for every good work,

International Standard Version
Remind believers to submit to rulers and authorities, to be obedient, and to be ready to do any honorable kind of work.

NET Bible
Remind them to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work.

Aramaic Bible in Plain English
Charge them to obey Rulers and Authorities and to submit and be prepared for every good work,

GOD'S WORD® Translation
Remind believers to willingly place themselves under the authority of government officials. Believers should obey them and be ready to help them with every good thing they do.

King James 2000 Bible
Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
Links
Titus 3:1
Titus 3:1 NIV
Titus 3:1 NLT
Titus 3:1 ESV
Titus 3:1 NASB
Titus 3:1 KJV

Titus 2:15
Top of Page
Top of Page