 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "In that day | בַּיֹּ֣ום | bai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| I will make | אָשִׂים֩ | a·sim | 7760 | to put, place, set | a prim. root |
| the clans | אַלֻּפֵ֨י | al·lu·fei | 441b | a chief, chiliarch | from eleph |
| of Judah | יְהוּדָ֜ה | ye·hu·dah | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| like a firepot | כְּֽכִיֹּ֧ור | ke·chi·yo·vr | 3595 | pot, basin | from the same as kur |
| among pieces of wood | בְּעֵצִ֗ים | be·'e·tzim | 6086 | tree, trees, wood | from an unused word |
| and a flaming | אֵ֣שׁ | esh | 784 | a fire | a prim. root |
| torch | וּכְלַפִּ֥יד | u·che·lap·pid | 3940 | a torch | of uncertain derivation |
| among sheaves, | בְּעָמִ֔יר | be·'a·mir, | 5995 | a swath, row of fallen grain | from the same as omer |
| so they will consume | וְאָ֨כְל֜וּ | ve·'a·che·lu | 398 | to eat | a prim. root |
| on the right hand | יָמִ֧ין | ya·min | 3225 | right hand | from an unused word |
| and on the left | שְׂמֹ֛אול | se·mo·vl | 8040 | the left | of uncertain derivation |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the surrounding | סָבִ֑יב | sa·viv; | 5439 | circuit, round about | from sabab |
| peoples, | הָעַמִּ֖ים | ha·'am·mim | 5971a | people | from an unused word |
| while the inhabitants | וְיָשְׁבָ֨ה | ve·ya·she·vah | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| of Jerusalem | יְרוּשָׁלִַ֥ם | ye·ru·sha·lim | 3389 | probably "foundation of peace," capital city of all Isr. | from yarah and shalem |
| again | עֹ֛וד | o·vd | 5750 | a going around, continuance, still, yet, again, beside | from ud |
| dwell | | | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| on their own sites | תַּחְתֶּ֖יהָ | tach·tei·ha | 8478 | underneath, below, instead of | a prim. root |
| in Jerusalem. | בִּירוּשָׁלִָֽם׃ | bi·ru·sha·lim. | 3389 | probably "foundation of peace," capital city of all Isr. | from yarah and shalem |
| KJV Lexicon In that day yowm (yome) a day (as the warm hours), will I make suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. the governors 'alluwph (al-loof') familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. like an hearth kiyowr (kee-yore') hearth, laver, pan, scaffold. of fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. among the wood `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. and like a torch lappiyd (lap-peed') from an unused root probably meaning to shine; a flambeau, lamp or flame -- (fire-)brand, (burning) lamp, lightning, torch. of fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. in a sheaf `amiyr (aw-meer') a bunch of grain -- handful, sheaf. and they shall devour 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. all the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. round about cabiyb (saw-beeb') (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side. on the right hand yamiyn (yaw-meen') the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south. and on the left smo'wl (sem-ole') dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand -- left (hand, side). and Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. shall be inhabited yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry again in her own place even in Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. | New American Standard (©1995) "In that day I will make the clans of Judah like a firepot among pieces of wood and a flaming torch among sheaves, so they will consume on the right hand and on the left all the surrounding peoples, while the inhabitants of Jerusalem again dwell on their own sites in Jerusalem.King James Bible In that day will I make the governors of Judah like an hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem. American King James Version In that day will I make the governors of Judah like an hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem. American Standard Version In that day will I make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left; and they of Jerusalem shall yet again dwell in their own place, even in Jerusalem. Darby Bible Translation In that day will I make the leaders of Judah like a hearth of fire among wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left; and Jerusalem shall dwell again in her own place, in Jerusalem. English Revised Version In that day will I make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a torch of fire among sheaves; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall yet again dwell in her own place, even in Jerusalem. Webster's Bible Translation In that day will I make the governors of Judah like a hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people around, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem. World English Bible In that day I will make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they will devour all the surrounding peoples, on the right hand and on the left; and Jerusalem will yet again dwell in their own place, even in Jerusalem. Young's Literal Translation In that day I make the leaders of Judah As a hearth of fire among trees, And as a torch of fire in a sheaf, And they have consumed -- on the right and on the left -- all the peoples round about, And Jerusalem hath inhabited again her place in Jerusalem. Latin: Biblia Sacra Vulgata in die illo ponam duces Iuda sicut caminum ignis in lignis et sicut facem ignis in faeno et devorabunt ad dextram et ad sinistram omnes populos in circuitu et habitabitur Hierusalem rursum in loco suo in Hierusalem
 Blazing Chiefs Chieftains Clans Consume Consumed Cut Destruction Devour Dwell Families Fire Firepot Flaming Governors Grain Hearth Hers Inhabitants Inhabited Intact Jerusalem Judah Leaders Midst Pan Peoples Pieces Pot Round Sheaf Sheaves Sites Stick Surrounding Torch Trees Wood Woodpile Yet
 Chieftains Devour Dwell Fire Flaming Governors Hand Hearth Inhabited Jerusalem Judah Make Pan Peoples Right Round Sheaf Sheaves Surrounding Torch Wood
 Chieftains Devour Dwell Fire Flaming Governors Hand Hearth Inhabited Jerusalem Judah Make Pan Peoples Right Round Sheaf Sheaves Surrounding Torch WoodZechariah 12:6 Multilingual Bible Zacharie 12:6 French Zacarías 12:6 Biblia Paralela 撒 迦 利 亞 12:6 Chinese Bible | |
|