Zechariah 8:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Thusכֹּ֤ה
(koh)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַר֙
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
of hosts,צְבָאֹ֔ות
(tze·va·'o·vt,)
6635: army, war, warfarefrom tsaba
I am exceedinglyגְדֹולָ֑ה
(ge·do·v·lah;)
1419: greatfrom gadal
jealousקִנֵּ֥אתִי
(kin·ne·ti)
7065: to be jealous or zealousdenominative verb from qinah
for Zion,לְצִיֹּ֖ון
(le·tzi·yo·vn)
6726: a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah
yes, with greatגְדֹולָ֖ה
(ge·do·v·lah)
1419: greatfrom gadal
wrathוְחֵמָ֥ה
(ve·che·mah)
2534: heat, ragefrom yacham
I am jealousקִנֵּ֥אתִי
(kin·ne·ti)
7065: to be jealous or zealousdenominative verb from qinah
for her.' 
 
  


















KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
I was jealous
qana'  (kaw-naw')
to be (causatively, make) zealous, i.e. (in a bad sense) jealous or envious -- (be) envy(-ious), be (move to, provoke to) jealous(-y), very, (be) zeal(-ous).
for Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
with great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
jealousy
qin'ah  (kin-aw')
jealousy or envy -- envy(-ied), jealousy, sake, zeal.
and I was jealous
qana'  (kaw-naw')
to be (causatively, make) zealous, i.e. (in a bad sense) jealous or envious -- (be) envy(-ious), be (move to, provoke to) jealous(-y), very, (be) zeal(-ous).
for her with great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
fury
chemah  (khay-maw')
heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Thus says the LORD of hosts, 'I am exceedingly jealous for Zion, yes, with great wrath I am jealous for her.'

King James Bible
Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.

Holman Christian Standard Bible
The LORD of Hosts says this: I am extremely jealous for Zion; I am jealous for her with great wrath."

International Standard Version
"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: 'I'm greatly jealous about Zion, and that makes me furious about her.'

NET Bible
"The LORD who rules over all says, 'I am very much concerned for Zion; indeed, I am so concerned for her that my rage will fall on those who hurt her.'

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD of Armies says: I am very jealous about Zion. I am fiercely possessive of it.

King James 2000 Bible
Thus says the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.
Links
Zechariah 8:2
Zechariah 8:2 NIV
Zechariah 8:2 NLT
Zechariah 8:2 ESV
Zechariah 8:2 NASB
Zechariah 8:2 KJV

Zechariah 8:1
Top of Page
Top of Page