1 Chronicles 10:10
<< 1 Chronicles 10:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They putוַיָּשִׂ֙ימוּ֙vai·ya·si·mu7760to put, place, seta prim. root
his armorכֵּלָ֔יוke·lav,3627an article, utensil, vesselfrom kalah
in the houseבֵּ֖יתbeit1004a housea prim. root
of their godsאֱלֹהֵיהֶ֑םe·lo·hei·hem;430God, godpl. of eloah
and fastenedתָקְע֖וּta·ke·'u8628to thrust, clap, give a blow, blasta prim. root
his headגֻּלְגָּלְתֹּ֥וgul·ga·le·tov1538a skull, head, poll (of persons)from galal
in the houseבֵּ֥יתbeit1004a housea prim. root
of Dagon.דָּגֹֽון׃da·go·vn.1712a god and an idol of the Philistinesfrom dag
KJV Lexicon
And they put
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
his armour
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
in the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of their gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and fastened
taqa`  (taw-kah')
to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping)
his head
gulgoleth  (gul-go'-leth)
a skull (as round); by implication, a head (in enumeration of persons) -- head, every man, poll, skull.
in the temple
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Dagon
Dagown  (daw-gohn')
the fish-god; Dagon, a Philistine deity -- Dagon.
New American Standard (©1995)
They put his armor in the house of their gods and fastened his head in the house of Dagon.

King James Bible
And they put his armor in the house of their gods, and fastened his head in the temple of Dagon.

American King James Version
And they put his armor in the house of their gods, and fastened his head in the temple of Dagon.

American Standard Version
And they put his armor in the house of their gods, and fastened his head in the house of Dagon.

Darby Bible Translation
And they put his armour in the house of their god, and fastened his head in the house of Dagon.

English Revised Version
And they put his armour in the house of their gods, and fastened his head in the house of Dagon.

Webster's Bible Translation
And they put his armor in the house of their gods, and fastened his head in the temple of Dagon.

World English Bible
They put his armor in the house of their gods, and fastened his head in the house of Dagon.

Young's Literal Translation
and put his weapons in the house of their gods, and his skull they have fixed in the house of Dagon.

דברי הימים א 10:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּשִׂ֙ימוּ֙ אֶת־כֵּלָ֔יו בֵּ֖ית אֱלֹהֵיהֶ֑ם וְאֶת־גֻּלְגָּלְתֹּ֥ו תָקְע֖וּ בֵּ֥ית דָּגֹֽון׃ ס

דברי הימים א 10:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישימו את־כליו בית אלהיהם ואת־גלגלתו תקעו בית דגון׃ ס

דברי הימים א 10:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישימו את־כליו בית אלהיהם ואת־גלגלתו תקעו בית דגון׃ ס

דברי הימים א 10:10 Hebrew Bible
וישימו את כליו בית אלהיהם ואת גלגלתו תקעו בית דגון׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
arma autem eius consecraverunt in fano dei sui et caput adfixerunt in templo Dagon

Armor Armour Dagon Fastened Fixed Gods Hung Skull Temple War-dress Weapons

Armor Armour Dagon Fastened Fixed Gods Head House Hung Skull Temple War-Dress Weapons

Armor Armour Dagon Fastened Fixed Gods Head House Hung Skull Temple War-Dress Weapons

1 Chronicles 10:10 Multilingual Bible

1 Chroniques 10:10 French

1 Crónicas 10:10 Biblia Paralela

歷 代 志 上 10:10 Chinese Bible