1 Chronicles 11:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"In timesגַּם־
(gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
past,תְּמֹ֣ול
(te·mo·vl)
8543: yesterday, recently, formerlyof uncertain derivation
evenגַּם־
(gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
when Saulשָׁא֣וּל
(sha·'ul)
7586: "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
was king,מֶ֔לֶךְ
(me·lech,)
4428: kingfrom an unused word
you [were] the one who ledהַמֹּוצִ֥יא
(ham·mo·v·tzi)
3318: to go or come outa prim. root
out and broughtוְהַמֵּבִ֖יא
(ve·ham·me·vi)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
in Israel;יִשְׂרָאֵ֑ל
(yis·ra·'el;)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and the LORDיְהוָ֨ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֜יךָ
(e·lo·hei·cha)
430: God, godpl. of eloah
saidוַיֹּאמֶר֩
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to you, 'You shall shepherdתִרְעֶ֤ה
(tir·'eh)
7462a: to pasture, tend, grazea prim. root
My peopleעַמִּי֙
(am·mi)
5971a: peoplefrom an unused word
Israel,יִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and you shall be princeנָגִ֔יד
(na·gid,)
5057: a leader, ruler, princefrom nagad
overעַ֖ל
(al)
5921: upon, above, overfrom alah
My peopleעַמִּ֥י
(am·mi)
5971a: peoplefrom an unused word
Israel.'"יִשְׂרָאֵֽל׃
(yis·ra·'el.)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el


















KJV Lexicon
And moreover in time
tmowl  (tem-ole')
ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday
past
shilshowm  (shil-shome')
trebly, i.e. (in time) day before yesterday -- + before (that time, -time), excellent things (from the margin), + heretofore, three days, + time past.
even when Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
was king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
thou wast he that leddest out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and broughtest in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto thee Thou shalt feed
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and thou shalt be ruler
nagiyd  (naw-gheed')
captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler.
over my people
gam  (gam)
assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"In times past, even when Saul was king, you were the one who led out and brought in Israel; and the LORD your God said to you, 'You shall shepherd My people Israel, and you shall be prince over My people Israel.'"

King James Bible
And moreover in time past, even when Saul was king, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD thy God said unto thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be ruler over my people Israel.

Holman Christian Standard Bible
Even when Saul was king, you led us out to battle and brought us back. The LORD your God also said to you, 'You will shepherd My people Israel and be ruler over My people Israel.'"

International Standard Version
Even back when Saul was ruling as king, you kept on leading the army of Israel out to battle and bringing them in again. The LORD your God told you, 'You yourself will shepherd my people Israel and will be Commander-in-Chief over my people Israel.'"

NET Bible
In the past, even when Saul was king, you were Israel's commanding general. The LORD your God said to you, 'You will shepherd my people Israel; you will rule over my people Israel.'"

GOD'S WORD® Translation
"Even in the past when Saul ruled, you were the one who led Israel on its campaigns to war. The LORD your God has said to you, 'You will be shepherd of my people Israel, the leader of my people Israel.'"

King James 2000 Bible
And moreover in time past, even when Saul was king, you were he that led out and brought in Israel: and the LORD your God said unto you, You shall feed my people Israel, and you shall be ruler over my people Israel.
Links
1 Chronicles 11:2
1 Chronicles 11:2 NIV
1 Chronicles 11:2 NLT
1 Chronicles 11:2 ESV
1 Chronicles 11:2 NASB
1 Chronicles 11:2 KJV

1 Chronicles 11:1
Top of Page
Top of Page