1 Chronicles 17:1
<< 1 Chronicles 17:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And it cameוַיְהִ֕יvay·hi1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about, when  3512caccording as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
Davidדָּוִ֖ידda·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
dweltיָשַׁ֥בya·shav3427to sit, remain, dwella prim. root
in his house,בְּבֵיתֹ֑וbe·vei·tov;1004a housea prim. root
that Davidדָּוִ֜ידda·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
saidוַיֹּ֨אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to Nathanנָתָ֣ןna·tan5416the name of a number of Isr.from nathan
the prophet,הַנָּבִ֗יאhan·na·vi5030a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
"Behold,הִנֵּ֨הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
I am dwellingיֹושֵׁב֙yo·v·shev3427to sit, remain, dwella prim. root
in a houseבְּבֵ֣יתbe·veit1004a housea prim. root
of cedar,  730a cedarfrom an unused word (729)
but the arkוַאֲרֹ֥וןva·'a·ro·vn727a chest, arkof uncertain derivation
of the covenantבְּרִית־be·rit-1285a covenantfrom an unused word
of the LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
is underתַּ֥חַתta·chat8478underneath, below, instead ofa prim. root
curtains."יְרִיעֹֽות׃ye·ri·'o·vt.3407curtainfrom yara
KJV Lexicon
Now it came to pass as David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
sat
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
that David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to Nathan
Nathan  (naw-thawn')
given; Nathan, the name of five Israelites -- Nathan.
the prophet
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
Lo I dwell
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in an house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of cedars
'erez  (eh-rez')
a cedar tree (from the tenacity of its roots) -- cedar (tree).
but the ark
'arown  (aw-rone')
a box -- ark, chest, coffin.
of the covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
remaineth under curtains
yriy`ah  (yer-ee-aw')
a hanging (as tremulous) -- curtain.
New American Standard (©1995)
And it came about, when David dwelt in his house, that David said to Nathan the prophet, "Behold, I am dwelling in a house of cedar, but the ark of the covenant of the LORD is under curtains."

King James Bible
Now it came to pass, as David sat in his house, that David said to Nathan the prophet, Lo, I dwell in an house of cedars, but the ark of the covenant of the LORD remaineth under curtains.

American King James Version
Now it came to pass, as David sat in his house, that David said to Nathan the prophet, See, I dwell in an house of cedars, but the ark of the covenant of the LORD remains under curtains.

American Standard Version
And it came to pass, when David dwelt in his house, that David said to Nathan the prophet, Lo, I dwell in a house of cedar, but the ark of the covenant of Jehovah dwelleth under curtains.

Darby Bible Translation
And it came to pass as David dwelt in his house, that David said to Nathan the prophet, Behold, I dwell in a house of cedars, and the ark of the covenant of Jehovah under curtains.

English Revised Version
And it came to pass, when David dwelt in his house, that David said to Nathan the prophet, Lo, I dwell in an house of cedar, but the ark of the covenant of the LORD dwelleth under curtains.

Webster's Bible Translation
Now it came to pass, as David sat in his house, that David said to Nathan the prophet, Lo, I dwell in a house of cedars, but the ark of the covenant of the LORD remaineth under curtains.

World English Bible
It happened, when David lived in his house, that David said to Nathan the prophet, "Behold, I dwell in a house of cedar, but the ark of the covenant of Yahweh is under curtains."

Young's Literal Translation
And it cometh to pass as David sat in his house, that David saith unto Nathan the prophet, 'Lo, I am dwelling in a house of cedars, and the ark of the covenant of Jehovah is under curtains;'

דברי הימים א 17:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֕י כַּאֲשֶׁ֛ר יָשַׁ֥ב דָּוִ֖יד בְּבֵיתֹ֑ו וַיֹּ֨אמֶר דָּוִ֜יד אֶל־נָתָ֣ן הַנָּבִ֗יא הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֤י יֹושֵׁב֙ בְּבֵ֣ית הָֽאֲרָזִ֔ים וַאֲרֹ֥ון בְּרִית־יְהוָ֖ה תַּ֥חַת יְרִיעֹֽות׃

דברי הימים א 17:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי כאשר ישב דויד בביתו ויאמר דויד אל־נתן הנביא הנה אנכי יושב בבית הארזים וארון ברית־יהוה תחת יריעות׃

דברי הימים א 17:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי כאשר ישב דויד בביתו ויאמר דויד אל־נתן הנביא הנה אנכי יושב בבית הארזים וארון ברית־יהוה תחת יריעות׃

דברי הימים א 17:1 Hebrew Bible
ויהי כאשר ישב דויד בביתו ויאמר דויד אל נתן הנביא הנה אנכי יושב בבית הארזים וארון ברית יהוה תחת יריעות׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cum autem habitaret David in domo sua dixit ad Nathan prophetam ecce ego habito in domo cedrina arca autem foederis Domini sub pellibus est

Agreement Ark Behold Cedar Cedars Cedar-wood Covenant Curtains David Dwell Dwelleth Dwelling Dwelt Lord's Nathan Palace Pass Prophet Sat Settled Tent

Agreement Ark Cedar Cedars Cedar-Wood Covenant Curtains David Dwell Dwelleth Dwelling Dwells Dwelt House Lord's Nathan Palace Prophet Sat Settled Tent

Agreement Ark Cedar Cedars Cedar-Wood Covenant Curtains David Dwell Dwelleth Dwelling Dwells Dwelt House Lord's Nathan Palace Prophet Sat Settled Tent

1 Chronicles 17:1 Multilingual Bible

1 Chroniques 17:1 French

1 Crónicas 17:1 Biblia Paralela

歷 代 志 上 17:1 Chinese Bible