| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and all | πάντες | pantes | 3956 | all, every | a prim. word |
| were baptized | ἐβαπτίσαντο | ebaptisanto | 907 | to dip, sink | from baptó |
| into Moses | Μωϋσῆν | mōusēn | 3475 | Moses, a leader of Isr. | of Hebrew origin Mosheh |
| in the cloud | νεφέλῃ | nephelē | 3507 | a cloud | from nephos |
| and in the sea; | θαλάσσῃ | thalassē | 2281 | the sea | of uncertain origin |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παντες adjective - nominative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μωυσην noun - accusative singular masculine Moseus  moce-yoos': Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver -- Moses. εβαπτισαντο verb - aorist middle indicative - third person baptizo  bap-tid'-zo: to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. νεφελη noun - dative singular feminine nephele  nef-el'-ay: cloudiness, i.e. (concretely) a cloud -- cloud.; και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θαλασση noun - dative singular feminine thalassa  thal'-as-sah:  the sea (genitive case or specially) -- sea. |
New American Standard (©1995) and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea;King James Bible And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea; American King James Version And were all baptized to Moses in the cloud and in the sea; American Standard Version and were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea; Darby Bible Translation and all were baptised unto Moses in the cloud and in the sea; English Revised Version and were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea; Webster's Bible Translation And were all baptized to Moses in the cloud and in the sea; World English Bible and were all baptized into Moses in the cloud and in the sea; Young's Literal Translation and all to Moses were baptized in the cloud, and in the sea; ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ πάντες εἰς τὸν Μωϋσῆν ἐβαπτίσαντο ἐν τῇ νεφέλῃ καὶ ἐν τῇ θαλάσσῃ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:2 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ πάντες εἰς τὸν Μωϋσῆν ἐβαπτίσαντο ἐν τῇ νεφέλῃ καὶ ἐν τῇ θαλάσσῃ, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ πάντες εἰς τὸν Μωϋσῆν ἐβαπτίσθησαν ἐν τῇ νεφέλῃ καὶ ἐν τῇ θαλάσσῃ, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ πάντες εἰς τὸν Μωσῆν ἐβαπτίσαντο ἐν τῇ νεφέλῃ καὶ ἐν τῇ θαλάσσῃ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και παντες εις τον μωυσην εβαπτισαντο εν τη νεφελη και εν τη θαλασση ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:2 Greek NT: Textus Receptus (1894) και παντες εις τον μωσην εβαπτισαντο εν τη νεφελη και εν τη θαλασση Latin: Biblia Sacra Vulgata et omnes in Mose baptizati sunt in nube et in mari
 Baptised Baptism Baptized Cloud Followers
 Baptised Baptism Baptized Cloud Followers Moses Sea
 Baptised Baptism Baptized Cloud Followers Moses Sea1 Corinthians 10:2 Multilingual Bible 1 Corinthiens 10:2 French 1 Corintios 10:2 Biblia Paralela 歌 林 多 前 書 10:2 Chinese Bible |