| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For even | Καθάπερ | kathaper | 2509 | just as | from katha and per |
| as the body | σῶμα | sōma | 4983 | a body | of uncertain origin |
| is one | ἕν | en | 1520 | one | a primary number |
| and [yet] has | ἔχει | echei | 2192 | to have, hold | a prim. verb |
| many | πολλὰ | polla | 4183 | much, many | a prim. word |
| members, | μέλη | melē | 3196 | a member or limb (of the body) | a prim. word |
| and all | πάντα | panta | 3956 | all, every | a prim. word |
| the members | μέλη | melē | 3196 | a member or limb (of the body) | a prim. word |
| of the body, | σώματος | sōmatos | 4983 | a body | of uncertain origin |
| though they are many, | πολλὰ | polla | 4183 | much, many | a prim. word |
| are one | ἓν | en | 1520 | one | a primary number |
| body, | σῶμα | sōma | 4983 | a body | of uncertain origin |
| so | οὕτως | outōs | 3779 | in this way, thus | adverb from houtos, |
| also | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| is Christ. | Χριστός | christos | 5547 | the Anointed One, Messiah, Christ | from chrió |
| KJV Lexicon καθαπερ adverb kathaper  kath-ap'-er: exactly as -- (even, as well) as. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σωμα noun - nominative singular neuter soma  so'-mah: the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave. εν adjective - nominative singular neuter heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μελη noun - accusative plural neuter melos  mel'-os:  a limb or part of the body -- member. εχει verb - present active indicative - third person singular echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold πολλα adjective - accusative plural neuter polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. παντα adjective - nominative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). τα definite article - nominative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μελη noun - nominative plural neuter melos  mel'-os:  a limb or part of the body -- member. του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σωματος noun - genitive singular neuter soma  so'-mah: the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave. του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ενος adjective - genitive singular neuter heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. πολλα adjective - nominative plural neuter polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. οντα verb - present participle - nominative plural neuter on  oan: being -- be, come, have. εν adjective - nominative singular neuter heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are σωμα noun - nominative singular neuter soma  so'-mah: the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave. ουτως adverb houto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστος noun - nominative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. | New American Standard (©1995) For even as the body is one and yet has many members, and all the members of the body, though they are many, are one body, so also is Christ.King James Bible For as the body is one, and hath many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also is Christ. American King James Version For as the body is one, and has many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also is Christ. American Standard Version For as the body is one, and hath many members, and all the members of the body, being many, are one body; so also is Christ. Darby Bible Translation For even as the body is one and has many members, but all the members of the body, being many, are one body, so also is the Christ. English Revised Version For as the body is one, and hath many members, and all the members of the body, being many, are one body; so also is Christ. Webster's Bible Translation For as the body is one, and hath many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also is Christ. World English Bible For as the body is one, and has many members, and all the members of the body, being many, are one body; so also is Christ. Young's Literal Translation For, even as the body is one, and hath many members, and all the members of the one body, being many, are one body, so also is the Christ, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Καθάπερ γὰρ τὸ σῶμα ἕν ἐστιν καὶ μέλη πολλὰ ἔχει πάντα δὲ τὰ μέλη τοῦ σώματος πολλὰ ὄντα ἓν ἐστιν σῶμα, οὕτως καὶ ὁ Χριστός· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:12 Greek NT: Greek Orthodox Church Καθάπερ γὰρ τὸ σῶμα ἕν ἐστι καὶ μέλη ἔχει πολλά, πάντα δὲ τὰ μέλη τοῦ σώματος τοῦ ἑνός, πολλὰ ὄντα, ἕν ἐστι σῶμα, οὕτω καὶ ὁ Χριστός· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Καθάπερ γὰρ τὸ σῶμα ἕν ἐστιν καὶ μέλη πολλὰ ἔχει, πάντα δὲ τὰ μέλη τοῦ σώματος πολλὰ ὄντα ἕν ἐστιν σῶμα, οὕτως καὶ ὁ Χριστός· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Καθάπερ γὰρ τὸ σῶμα ἕν ἐστιν καὶ μέλη ἔχει πολλὰ πάντα δὲ τὰ μέλη τοῦ σώματος τοῦ ἑνός, πολλὰ ὄντα ἕν ἐστιν σῶμα οὕτως καὶ ὁ Χριστός· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) καθαπερ γαρ το σωμα εν εστιν και μελη εχει πολλα παντα δε τα μελη του σωματος του ενος πολλα οντα εν εστιν σωμα ουτως και ο χριστος ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:12 Greek NT: Textus Receptus (1894) καθαπερ γαρ το σωμα εν εστιν και μελη εχει πολλα παντα δε τα μελη του σωματος του ενος πολλα οντα εν εστιν σωμα ουτως και ο χριστος Latin: Biblia Sacra Vulgata sicut enim corpus unum est et membra habet multa omnia autem membra corporis cum sint multa unum corpus sunt ita et Christus
 Body Christ Church Constitute Form Human Members Though Unit Yet
 Body Christ Church Constitute Form Human Members Parts Unit
 Body Christ Church Constitute Form Human Members Parts Unit1 Corinthians 12:12 Multilingual Bible 1 Corinthiens 12:12 French 1 Corintios 12:12 Biblia Paralela 歌 林 多 前 書 12:12 Chinese Bible | |
|