| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | I thank | Εὐχαριστῶ | eucharistō | 2168 | to be thankful | from eucharistos |
| God, | θεῷ | theō | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| I speak | λαλῶ | lalō | 2980 | to talk | from lalos (talkative) |
| in tongues | γλώσσαις | glōssais | 1100 | the tongue, a language | from a prim. root glóch- (projecting point) |
| more | μᾶλλον | mallon | 3123 | more | cptv. of the same as malista |
| than you all; | πάντων | pantōn | 3956 | all, every | a prim. word |
| KJV Lexicon ευχαριστω verb - present active indicative - first person singular eucharisteo  yoo-khar-is-teh'-o: to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal -- (give) thank(-ful, -s). τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεω noun - dative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. παντων adjective - genitive plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). μαλλον adverb mallon  mal'-lon: (adverbially) more (in a greater degree) or rather -- better, far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. γλωσσαις noun - dative plural feminine glossa  gloce-sah': the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired) -- tongue. λαλων verb - present active participle - nominative singular masculine laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. |
New American Standard (©1995) I thank God, I speak in tongues more than you all;King James Bible I thank my God, I speak with tongues more than ye all: American King James Version I thank my God, I speak with tongues more than you all: American Standard Version I thank God, I speak with tongues more than you all: Darby Bible Translation I thank God I speak in a tongue more than all of you: English Revised Version I thank God, I speak with tongues more than you all: Webster's Bible Translation I thank my God, I speak in languages more than ye all: World English Bible I thank my God, I speak with other languages more than you all. Young's Literal Translation I give thanks to my God -- more than you all with tongues speaking -- ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Εὐχαριστῶ τῷ θεῷ, πάντων ὑμῶν μᾶλλον γλώσσαις λαλῶ· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:18 Greek NT: Greek Orthodox Church εὐχαριστῶ τῷ Θεῷ μου, πάντων ὑμῶν μᾶλλον γλώσσαις λαλῶν· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics εὐχαριστῶ τῷ θεῷ, πάντων ὑμῶν μᾶλλον γλώσσῃ λαλῶ· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) εὐχαριστῶ τῷ θεῷ μου, πάντων ὑμῶν μᾶλλον γλώσσαις λαλῶν· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ευχαριστω τω θεω μου παντων υμων μαλλον γλωσσαις λαλων ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:18 Greek NT: Textus Receptus (1894) ευχαριστω τω θεω μου παντων υμων μαλλον γλωσσαις λαλων Latin: Biblia Sacra Vulgata gratias ago Deo quod omnium vestrum lingua loquor
 Able Languages Praise Speak Speaking Thank Thanks Tongue Tongues
 Able Languages Praise Speak Speaking Thank Thanks Tongue Tongues Use
 Able Languages Praise Speak Speaking Thank Thanks Tongue Tongues Use1 Corinthians 14:18 Multilingual Bible 1 Corinthiens 14:18 French 1 Corintios 14:18 Biblia Paralela 歌 林 多 前 書 14:18 Chinese Bible |