| << 1 Corinthians 15:39 >>
|
| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | All | πᾶσα | pasa | 3956 | all, every | a prim. word |
| flesh | σὰρξ | sarx | 4561 | flesh | a prim. word |
| is not the same | αὐτὴ | autē | 846 | (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same | an intensive pronoun, a prim. word |
| flesh, | σὰρξ | sarx | 4561 | flesh | a prim. word |
| but there is one | ἄλλη | allē | 243 | other, another | a prim. word |
| [flesh] of men, | ἀνθρώπων | anthrōpōn | 444 | a man, human, mankind | probably from anér and óps (eye, face) |
| and another | ἄλλη | allē | 243 | other, another | a prim. word |
| flesh | σὰρξ | sarx | 4561 | flesh | a prim. word |
| of beasts, | κτηνῶν | ktēnōn | 2934 | a beast of burden | from ktaomai |
| and another | ἄλλη | allē | 243 | other, another | a prim. word |
| flesh | σὰρξ | sarx | 4561 | flesh | a prim. word |
| of birds, | πτηνῶν | ptēnōn | 4421 | winged | from petomai |
| and another | ἄλλη | allē | 243 | other, another | a prim. word |
| of fish. | ἰχθύων | ichthuōn | 2486 | a fish | a prim. word |
| KJV Lexicon ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. πασα adjective - nominative singular feminine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole σαρξ noun - nominative singular feminine sarx  sarx: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αυτη personal pronoun - nominative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons σαρξ noun - nominative singular feminine sarx  sarx: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. αλλη adjective - nominative singular feminine allos  al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). μεν particle men  men: indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.) ανθρωπων noun - genitive plural masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. αλλη adjective - nominative singular feminine allos  al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). σαρξ noun - nominative singular feminine sarx  sarx: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). κτηνων noun - genitive plural neuter ktenos  ktay'-nos: property, i.e. (specially) a domestic animal -- beast. αλλη adjective - nominative singular feminine allos  al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ιχθυων noun - genitive plural masculine ichthus  ikh-thoos':  a fish -- fish. αλλη adjective - nominative singular feminine allos  al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). πτηνων adjective - genitive plural neuter ptenon  ptay-non':  a bird -- bird. | New American Standard (©1995) All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fish.King James Bible All flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds. American King James Version All flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds. American Standard Version All flesh is not the same flesh: but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fishes. Darby Bible Translation Every flesh is not the same flesh, but one is of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fishes. English Revised Version All flesh is not the same flesh: but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fishes. Webster's Bible Translation All flesh is not the same flesh; but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of fowls. World English Bible All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, another flesh of animals, another of fish, and another of birds. Young's Literal Translation All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another of fishes, and another of birds; ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:39 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Οὐ πᾶσα σὰρξ ἡ αὐτὴ σὰρξ ἀλλὰ ἄλλη μὲν ἀνθρώπων, ἄλλη δὲ σὰρξ κτηνῶν, ἄλλη δὲ σὰρξ πτηνῶν, ἄλλη δὲ ἰχθύων. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:39 Greek NT: Greek Orthodox Church οὐ πᾶσα σὰρξ ἡ αὐτὴ σάρξ, ἀλλὰ ἄλλη μὲν ἀνθρώπων, ἄλλη δὲ σὰρξ κτηνῶν, ἄλλη δὲ ἰχθύων, ἄλλη δὲ πετεινῶν. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:39 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics οὐ πᾶσα σὰρξ ἡ αὐτὴ σάρξ, ἀλλὰ ἄλλη μὲν ἀνθρώπων, ἄλλη δὲ σὰρξ κτηνῶν, ἄλλη δὲ σὰρξ πτηνῶν, ἄλλη δὲ ἰχθύων. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:39 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) οὐ πᾶσα σὰρξ ἡ αὐτὴ σάρξ ἀλλὰ ἄλλη μὲν σὰρξ ἀνθρώπων ἄλλη δὲ σὰρξ κτηνῶν ἄλλη δὲ ἰχθύων ἄλλη δὲ πτηνῶν ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:39 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ου πασα σαρξ η αυτη σαρξ αλλα αλλη μεν ανθρωπων αλλη δε σαρξ κτηνων αλλη δε ιχθυων αλλη δε πτηνων ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:39 Greek NT: Textus Receptus (1894) ου πασα σαρξ η αυτη σαρξ αλλα αλλη μεν σαρξ ανθρωπων αλλη δε σαρξ κτηνων αλλη δε ιχθυων αλλη δε πτηνων Latin: Biblia Sacra Vulgata non omnis caro eadem caro sed alia hominum alia pecorum alia caro volucrum alia autem piscium
 Alike Animals Beasts Birds Cattle Fish Fishes Flesh Fowls Human Kind
 Alike Animals Beasts Birds Cattle Fish Fishes Flesh Fowls Human Kind
 Alike Animals Beasts Birds Cattle Fish Fishes Flesh Fowls Human Kind1 Corinthians 15:39 Multilingual Bible 1 Corinthiens 15:39 French 1 Corintios 15:39 Biblia Paralela 歌 林 多 前 書 15:39 Chinese Bible | |
|
| |