1 Corinthians 16:2
<< 1 Corinthians 16:2 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
On the firstμίανmian1520onea primary number
day of everyκατὰkata2596down, against, according topreposition of uncertain origin
weekσαββάτουsabbatou4521the Sabbath, i.e. the seventh day (of the week)of Hebrew origin shabbath
each oneἕκαστοςekastos1538each, everya prim. word
of you is to putτιθέτωtithetō5087to place, lay, setfrom a prim. root the-
asideπαρ’par3844from beside, by the side of, by, besidea prim. preposition
and save,θησαυρίζωνthēsaurizōn2343to lay up, store upfrom thésauros
as he may prosper,εὐοδῶταιeuodōtai2137to have a prosperous journeyfrom eu and hodos
soἵναina2443in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that noμὴ3361not, that...not, lest (used for qualified negation)a prim. particle
collectionsλογεῖαιlogeiai3048a collectionfrom logeuó (to collect)
be madeγίνωνταιginōntai1096to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
whenὅτανotan3752wheneverfrom hote and an
I come.ἔλθωelthō2064to come, goa prim. verb
KJV Lexicon
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
μιαν  adjective - accusative singular feminine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
σαββατων  noun - genitive plural neuter
sabbaton  sab'-bat-on:  sabbath (day), week.
εκαστος  adjective - nominative singular masculine
hekastos  hek'-as-tos:  each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
παρ  preposition
para  par-ah':  near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
εαυτω  reflexive pronoun - third person dative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
τιθετω  verb - present active imperative - third person singular
tithemi  tith'-ay-mee:  advise, appoint, bow, commit, conceive, give, kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.
θησαυριζων  verb - present active participle - nominative singular masculine
thesaurizo  thay-sow-rid'-zo:  to amass or reserve -- lay up (treasure), (keep) in store, (heap) treasure (together, up).
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
τι  indefinite pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  some or any person or object
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
ευοδωται  verb - present passive subjunctive - third person singular
euodoo  yoo-od-o'-o:  to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching; figuratively, to succeed in business affairs -- (have a) prosper(-ous journey).
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
οταν  conjunction
hotan  hot'-an:  whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
ελθω  verb - second aorist active subjunctive - first person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
τοτε  adverb
tote  tot'-eh:  the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
λογιαι  noun - nominative plural feminine
logia  log-ee'-ah:  a contribution -- collection, gathering.
γινωνται  verb - present middle or passive deponent subjunctive - third person
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
New American Standard (©1995)
On the first day of every week each one of you is to put aside and save, as he may prosper, so that no collections be made when I come.

King James Bible
Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no gatherings when I come.

American King James Version
On the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God has prospered him, that there be no gatherings when I come.

American Standard Version
Upon the first day of the week let each one of you lay by him in store, as he may prosper, that no collections be made when I come.

Darby Bible Translation
On the first of the week let each of you put by at home, laying up in whatever degree he may have prospered, that there may be no collections when I come.

English Revised Version
Upon the first day of the week let each one of you lay by him in store, as he may prosper, that no collections be made when I come.

Webster's Bible Translation
Upon the first day of the week, let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no collections when I come.

World English Bible
On the first day of the week, let each one of you save, as he may prosper, that no collections be made when I come.

Young's Literal Translation
on every first day of the week, let each one of you lay by him, treasuring up whatever he may have prospered, that when I may come then collections may not be made;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
κατὰ μίαν σαββάτου ἕκαστος ὑμῶν παρ’ ἑαυτῷ τιθέτω θησαυρίζων ὅ τι ἐὰν εὐοδῶται, ἵνα μὴ ὅταν ἔλθω τότε λογεῖαι γίνωνται.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
κατὰ μίαν σαββάτων ἕκαστος ὑμῶν παρ’ ἑαυτῷ τιθέτω θησαυρίζων ὅ,τι ἂν εὐοδῶται, ἵνα μὴ ὅταν ἔλθω τότε λογεῖαι γίνωνται.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
κατὰ μίαν σαββάτου ἕκαστος ὑμῶν παρ’ ἑαυτῷ τιθέτω θησαυρίζων ὅ τι ἂν εὐοδῶται, ἵνα μὴ ὅταν ἔλθω τότε λογίαι γίνωνται.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
κατὰ μίαν σαββάτων ἕκαστος ὑμῶν παρ' ἑαυτῷ τιθέτω θησαυρίζων ὅ τι ἂν εὐοδῶται ἵνα μὴ ὅταν ἔλθω τότε λογίαι γίνωνται

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
κατα μιαν σαββατων εκαστος υμων παρ εαυτω τιθετω θησαυριζων ο τι αν ευοδωται ινα μη οταν ελθω τοτε λογιαι γινωνται

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:2 Greek NT: Textus Receptus (1894)
κατα μιαν σαββατων εκαστος υμων παρ εαυτω τιθετω θησαυριζων ο τι αν ευοδωται ινα μη οταν ελθω τοτε λογιαι γινωνται

1 Corinthians 16:2 Hebrew Bible
בכל אחד בשבת יניח אצלו איש איש מכם ויאצר את אשר עלה בידו למען אשר בבאי לא יקבץ עוד׃

1 Corinthians 16:2 Aramaic NT: Peshitta
ܒܟܠ ܚܕ ܒܫܒܐ ܐܢܫ ܐܢܫ ܡܢܟܘܢ ܒܒܝܬܗ ܢܗܘܐ ܤܐܡ ܘܢܛܪ ܗܘ ܡܕܡ ܕܡܛܐ ܒܐܝܕܘܗܝ ܕܠܐ ܡܐ ܕܐܬܝܬ ܗܝܕܝܢ ܢܗܘܝܢ ܓܒܝܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
per unam sabbati unusquisque vestrum apud se ponat recondens quod ei beneplacuerit ut non cum venero tunc collectae fiant

Aside Business Collections Contributions Degree Gain Gatherings Granted Home Income Keeping Lay Laying Measure Money Necessary Prosper Prospered Save Saving Store Sum Treasuring Week Whatever Whenever

Business Collections Contributions First Gain Gatherings Granted Home Keeping Lay Measure Money Necessary Prosper Prospered Save Side Something Store Sum Week Whatever Whenever

Business Collections Contributions First Gain Gatherings Granted Home Keeping Lay Measure Money Necessary Prosper Prospered Save Side Something Store Sum Week Whatever Whenever

1 Corinthians 16:2 Multilingual Bible

1 Corinthiens 16:2 French

1 Corintios 16:2 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 16:2 Chinese Bible