| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For the wisdom | σοφία | sophia | 4678 | skill, wisdom | from sophos |
| of this | | | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| world | κόσμου | kosmou | 2889 | order, the world | a prim. word |
| is foolishness | μωρία | mōria | 3472 | foolishness | from móros |
| before | παρὰ | para | 3844 | from beside, by the side of, by, beside | a prim. preposition |
| God. | θεῷ | theō | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| For it is written, | γέγραπται | gegraptai | 1125 | to write | a prim. verb |
| "[He is] THE ONE WHO CATCHES | δρασσόμενος | drassomenos | 1405 | to grasp, fig. entrap | a prim. verb |
| THE WISE | σοφοὺς | sophous | 4680 | skilled, wise | a prim. word |
| IN THEIR CRAFTINESS"; | πανουργίᾳ | panourgia | 3834 | cleverness, craftiness | from panourgos |
| KJV Lexicon η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) σοφια noun - nominative singular feminine sophia  sof-ee'-ah: wisdom (higher or lower, worldly or spiritual) -- wisdom. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κοσμου noun - genitive singular masculine kosmos  kos'-mos: orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world. τουτου demonstrative pronoun - genitive singular masculine toutou  too'-too: of (from or concerning) this (person or thing) -- here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus. μωρια noun - nominative singular feminine moria  mo-ree'-ah: silliness, i.e. absurdity -- foolishness. παρα preposition para  par-ah': near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεω noun - dative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are γεγραπται verb - perfect passive indicative - third person singular grapho  graf'-o: to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten). γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δρασσομενος verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine drassomai  dras'-som-ahee: to grasp, i.e. (figuratively) entrap -- take. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σοφους adjective - accusative plural masculine sophos  sof-os':  wise (in a most general application) -- wise. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πανουργια noun - dative singular feminine panourgia  pan-oorg-ee'-ah: adroitness, i.e. (in a bad sense) trickery or sophistry -- (cunning) craftiness, subtilty. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
New American Standard (©1995) For the wisdom of this world is foolishness before God. For it is written, "He is THE ONE WHO CATCHES THE WISE IN THEIR CRAFTINESS";King James Bible For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness. American King James Version For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He takes the wise in their own craftiness. American Standard Version For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He that taketh the wise in their craftiness: Darby Bible Translation For the wisdom of this world is foolishness with God; for it is written, He who takes the wise in their craftiness. English Revised Version For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He that taketh the wise in their craftiness: Webster's Bible Translation For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness. World English Bible For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He has taken the wise in their craftiness." Young's Literal Translation for the wisdom of this world is foolishness with God, for it hath been written, 'Who is taking the wise in their craftiness;' ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἡ γὰρ σοφία τοῦ κόσμου τούτου μωρία παρὰ τῷ θεῷ ἐστιν. γέγραπται γάρ· ὁ δρασσόμενος τοὺς σοφοὺς ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτῶν· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:19 Greek NT: Greek Orthodox Church ἡ γὰρ σοφία τοῦ κόσμου τούτου μωρία παρὰ τῷ Θεῷ ἐστι· γέγραπται γάρ· ὁ δρασσόμενος τοὺς σοφοὺς ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτῶν. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἡ γὰρ σοφία τοῦ κόσμου τούτου μωρία παρὰ τῷ θεῷ ἐστιν· γέγραπται γάρ, ὁ δρασσόμενος τοὺς σοφοὺς ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτῶν· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἡ γὰρ σοφία τοῦ κόσμου τούτου μωρία παρὰ τῷ θεῷ ἐστιν γέγραπται γάρ Ὁ δρασσόμενος τοὺς σοφοὺς ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτῶν· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) η γαρ σοφια του κοσμου τουτου μωρια παρα τω θεω εστιν γεγραπται γαρ ο δρασσομενος τους σοφους εν τη πανουργια αυτων ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:19 Greek NT: Textus Receptus (1894) η γαρ σοφια του κοσμου τουτου μωρια παρα τω θεω εστιν γεγραπται γαρ ο δρασσομενος τους σοφους εν τη πανουργια αυτων Latin: Biblia Sacra Vulgata sapientia enim huius mundi stultitia est apud Deum scriptum est enim conprehendam sapientes in astutia eorum
 Catches Craftiness Cunning Designs Folly Foolish Foolishness God's Holy Secret Sight Snares Takes Taketh Taking Wisdom Wise World's Writings Written
 Catches Craftiness Cunning Designs Folly Foolish Foolishness God's Holy Secret Sight Snares Wisdom Wise World World's Writings Written
 Catches Craftiness Cunning Designs Folly Foolish Foolishness God's Holy Secret Sight Snares Wisdom Wise World World's Writings Written1 Corinthians 3:19 Multilingual Bible 1 Corinthiens 3:19 French 1 Corintios 3:19 Biblia Paralela 歌 林 多 前 書 3:19 Chinese Bible |