1 Corinthians 3:19
<< 1 Corinthians 3:19 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For the wisdomσοφίαsophia4678skill, wisdomfrom sophos
of this  3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
worldκόσμουkosmou2889order, the worlda prim. word
is foolishnessμωρίαmōria3472foolishnessfrom móros
beforeπαρὰpara3844from beside, by the side of, by, besidea prim. preposition
God.θεῷtheō2316God, a godof uncertain origin
For it is written,γέγραπταιgegraptai1125to writea prim. verb
"[He is] THE ONE WHO CATCHESδρασσόμενοςdrassomenos1405to grasp, fig. entrapa prim. verb
THE WISEσοφοὺςsophous4680skilled, wisea prim. word
IN THEIR CRAFTINESS";πανουργίᾳpanourgia3834cleverness, craftinessfrom panourgos
KJV Lexicon
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
σοφια  noun - nominative singular feminine
sophia  sof-ee'-ah:  wisdom (higher or lower, worldly or spiritual) -- wisdom.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κοσμου  noun - genitive singular masculine
kosmos  kos'-mos:  orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
τουτου  demonstrative pronoun - genitive singular masculine
toutou  too'-too:  of (from or concerning) this (person or thing) -- here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
μωρια  noun - nominative singular feminine
moria  mo-ree'-ah:  silliness, i.e. absurdity -- foolishness.
παρα  preposition
para  par-ah':  near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεω  noun - dative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
γεγραπται  verb - perfect passive indicative - third person singular
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δρασσομενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
drassomai  dras'-som-ahee:  to grasp, i.e. (figuratively) entrap -- take.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σοφους  adjective - accusative plural masculine
sophos  sof-os':  wise (in a most general application) -- wise.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πανουργια  noun - dative singular feminine
panourgia  pan-oorg-ee'-ah:  adroitness, i.e. (in a bad sense) trickery or sophistry -- (cunning) craftiness, subtilty.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
For the wisdom of this world is foolishness before God. For it is written, "He is THE ONE WHO CATCHES THE WISE IN THEIR CRAFTINESS";

King James Bible
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.

American King James Version
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He takes the wise in their own craftiness.

American Standard Version
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He that taketh the wise in their craftiness:

Darby Bible Translation
For the wisdom of this world is foolishness with God; for it is written, He who takes the wise in their craftiness.

English Revised Version
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He that taketh the wise in their craftiness:

Webster's Bible Translation
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.

World English Bible
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He has taken the wise in their craftiness."

Young's Literal Translation
for the wisdom of this world is foolishness with God, for it hath been written, 'Who is taking the wise in their craftiness;'

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἡ γὰρ σοφία τοῦ κόσμου τούτου μωρία παρὰ τῷ θεῷ ἐστιν. γέγραπται γάρ· ὁ δρασσόμενος τοὺς σοφοὺς ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτῶν·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἡ γὰρ σοφία τοῦ κόσμου τούτου μωρία παρὰ τῷ Θεῷ ἐστι· γέγραπται γάρ· ὁ δρασσόμενος τοὺς σοφοὺς ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτῶν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἡ γὰρ σοφία τοῦ κόσμου τούτου μωρία παρὰ τῷ θεῷ ἐστιν· γέγραπται γάρ, ὁ δρασσόμενος τοὺς σοφοὺς ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτῶν·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἡ γὰρ σοφία τοῦ κόσμου τούτου μωρία παρὰ τῷ θεῷ ἐστιν γέγραπται γάρ Ὁ δρασσόμενος τοὺς σοφοὺς ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτῶν·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
η γαρ σοφια του κοσμου τουτου μωρια παρα τω θεω εστιν γεγραπται γαρ ο δρασσομενος τους σοφους εν τη πανουργια αυτων

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
η γαρ σοφια του κοσμου τουτου μωρια παρα τω θεω εστιν γεγραπται γαρ ο δρασσομενος τους σοφους εν τη πανουργια αυτων

1 Corinthians 3:19 Hebrew Bible
כי חכמת העולם הזה סכלות היא לפני האלהים ככתוב לכד חכמים בערמם׃

1 Corinthians 3:19 Aramaic NT: Peshitta
ܚܟܡܬܗ ܓܝܪ ܕܥܠܡܐ ܗܢܐ ܠܠܘܬܐ ܗܝ ܠܘܬ ܐܠܗܐ ܟܬܝܒ ܗܘ ܓܝܪ ܕܐܚܕ ܚܟܝܡܐ ܒܚܪܥܘܬܗܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sapientia enim huius mundi stultitia est apud Deum scriptum est enim conprehendam sapientes in astutia eorum

Catches Craftiness Cunning Designs Folly Foolish Foolishness God's Holy Secret Sight Snares Takes Taketh Taking Wisdom Wise World's Writings Written

Catches Craftiness Cunning Designs Folly Foolish Foolishness God's Holy Secret Sight Snares Wisdom Wise World World's Writings Written

Catches Craftiness Cunning Designs Folly Foolish Foolishness God's Holy Secret Sight Snares Wisdom Wise World World's Writings Written

1 Corinthians 3:19 Multilingual Bible

1 Corinthiens 3:19 French

1 Corintios 3:19 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 3:19 Chinese Bible