1 Corinthians 4:18
<< 1 Corinthians 4:18 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Nowδέde1161but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
someτινεςtines5100a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
have become arrogant,ἐφυσιώθησανephusiōthēsan5448to puff or blow upfrom phusa (bellows)
as thoughὩςōs5613as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
I were not comingἐρχομένουerchomenou2064to come, goa prim. verb
to you.     
KJV Lexicon
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ερχομενου  verb - present middle or passive deponent participle - genitive singular masculine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
εφυσιωθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
phusioo  foo-see-o'-o:  to inflate, i.e. (figuratively) make proud (haughty) -- puff up.
τινες  indefinite pronoun - nominative plural masculine
tis  tis:  some or any person or object
New American Standard (©1995)
Now some have become arrogant, as though I were not coming to you.

King James Bible
Now some are puffed up, as though I would not come to you.

American King James Version
Now some are puffed up, as though I would not come to you.

American Standard Version
Now some are puffed up, as though I were not coming to you.

Darby Bible Translation
But some have been puffed up, as if I were not coming to you;

English Revised Version
Now some are puffed up, as though I were not coming to you.

Webster's Bible Translation
Now some are puffed up, as though I would not come to you.

World English Bible
Now some are puffed up, as though I were not coming to you.

Young's Literal Translation
And as if I were not coming unto you certain were puffed up;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ὡς μὴ ἐρχομένου δέ μου πρὸς ὑμᾶς ἐφυσιώθησαν τινες·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ὡς μὴ ἐρχομένου δέ μου πρὸς ὑμᾶς ἐφυσιώθησάν τινες·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὡς μὴ ἐρχομένου δέ μου πρὸς ὑμᾶς ἐφυσιώθησάν τινες·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὡς μὴ ἐρχομένου δέ μου πρὸς ὑμᾶς ἐφυσιώθησάν τινες·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ως μη ερχομενου δε μου προς υμας εφυσιωθησαν τινες

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 4:18 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ως μη ερχομενου δε μου προς υμας εφυσιωθησαν τινες

1 Corinthians 4:18 Hebrew Bible
הן יש מתנשאים כאלו לא אבוא אליכם׃

1 Corinthians 4:18 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܟ ܗܘ ܕܝܢ ܕܠܐ ܐܬܐ ܐܢܐ ܠܘܬܟܘܢ ܐܬܚܬܪܘ ܐܢܫܐ ܡܢܟܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tamquam non venturus sim ad vos sic inflati sunt quidam

Arrogant Corinth Full Getting Idea Pride Puffed Though

Arrogant Corinth Full Getting Idea Pride Puffed

Arrogant Corinth Full Getting Idea Pride Puffed

1 Corinthians 4:18 Multilingual Bible

1 Corinthiens 4:18 French

1 Corintios 4:18 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 4:18 Chinese Bible