1 Corinthians 4:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
You are alreadyἤδη
(ēdē)
2235: alreadya prim. adverb of time
filled,κεκορεσμένοι
(kekoresmenoi)
2880: to satisfyfrom koros (surfeit)
you have alreadyἤδη
(ēdē)
2235: alreadya prim. adverb of time
become rich,ἐπλουτήσατε
(eploutēsate)
4147: to be richfrom ploutos
you have becomeἐβασιλεύσατε
(ebasileusate)
936: to be king, reignfrom basileus
kingsἐβασιλεύσατε
(ebasileusate)
936: to be king, reignfrom basileus
withoutχωρὶς
(chōris)
5565: separately, separate fromadverb akin to chéros (bereaved)
us; and indeed,γε
(ge)
1065: emphasizes the word to which it is joineda prim. encl. part.
[I] wishὄφελον
(ophelon)
3785: would that (used to express an unattainable wish)from opheiló
that you had become kings 
 
936: to be king, reignfrom basileus
soἵνα
(ina)
2443: in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that we alsoκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
might reignσυμβασιλεύσωμεν
(sumbasileusōmen)
4821: to reign withfrom sun and basileuó
with you. 
 
  


















KJV Lexicon
ηδη  adverb
ede  ay'-day:  even now -- already, (even) now (already), by this time.
κεκορεσμενοι  verb - perfect passive participle - nominative plural masculine
korennumi  kor-en'-noo-mee:  to cram, i.e. glut or sate -- eat enough, full.
εστε  verb - present indicative - second person
este  es-teh':  ye are -- be, have been, belong.
ηδη  adverb
ede  ay'-day:  even now -- already, (even) now (already), by this time.
επλουτησατε  verb - aorist active indicative - second person
plouteo  ploo-teh'-o:  to be (or become) wealthy -- be increased with goods, (be made, wax) rich.
χωρις  adverb
choris  kho-rece':  at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition) -- beside, by itself, without.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
εβασιλευσατε  verb - aorist active indicative - second person
basileuo  bas-il-yoo'-o:  to rule -- king, reign.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οφελον  interjection
ophelon  of'-el-on:  I ought (wish), i.e. (interjection) oh that! -- would (to God).
γε  particle
ge  gheh:  and besides, doubtless, at least, yet.
εβασιλευσατε  verb - aorist active indicative - second person
basileuo  bas-il-yoo'-o:  to rule -- king, reign.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ημεις  personal pronoun - first person nominative plural
hemeis  hay-mice':  we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves).
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
συμβασιλευσωμεν  verb - aorist active subjunctive - first person
sumbasileuo  soom-bas-il-yoo'-o:  to be co-regent (figuratively) -- reign with.
Parallel Verses
New American Standard Bible
You are already filled, you have already become rich, you have become kings without us; and indeed, I wish that you had become kings so that we also might reign with you.

King James Bible
Now ye are full, now ye are rich, ye have reigned as kings without us: and I would to God ye did reign, that we also might reign with you.

Holman Christian Standard Bible
You are already full! You are already rich! You have begun to reign as kings without us--and I wish you did reign, so that we could also reign with you!

International Standard Version
You already have all you want! You have already become rich! You have become kings without us! I wish you really were kings so that we could be kings with you!

NET Bible
Already you are satisfied! Already you are rich! You have become kings without us! I wish you had become kings so that we could reign with you!

Aramaic Bible in Plain English
Now you have become full of yourselves and you are made rich and you have reigned without us. But oh, that you had reigned also, that we might reign with you!

GOD'S WORD® Translation
You already have what you want! You've already become rich! You've become kings without us! I wish you really were kings so that we could be kings with you.

King James 2000 Bible
Now you are full, now you are rich, you have reigned as kings without us: and I would to God you did reign, that we also might reign with you.
Links
1 Corinthians 4:8
1 Corinthians 4:8 NIV
1 Corinthians 4:8 NLT
1 Corinthians 4:8 ESV
1 Corinthians 4:8 NASB
1 Corinthians 4:8 KJV

1 Corinthians 4:7
Top of Page
Top of Page