1 Corinthians 7:24
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Brethren,ἀδελφοί
(adelphoi)
80: a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
each oneἕκαστος
(ekastos)
1538: each, everya prim. word
is to remainμενέτω
(menetō)
3306: to stay, abide, remaina prim. verb
with Godθεῷ
(theō)
2316: God, a godof uncertain origin
in that [condition] in which
(ō)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
he was called.ἐκλήθη
(eklēthē)
2564: to calla prim. word


















KJV Lexicon
εκαστος  adjective - nominative singular masculine
hekastos  hek'-as-tos:  each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ω  relative pronoun - dative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εκληθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
kaleo  kal-eh'-o:  to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called).
αδελφοι  noun - vocative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τουτω  demonstrative pronoun - dative singular neuter
toutoi  too'-to:  to (in, with or by) this (person or thing) -- here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
μενετω  verb - present active imperative - third person singular
meno  men'-o:  to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own.
παρα  preposition
para  par-ah':  near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
θεω  noun - dative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Brethren, each one is to remain with God in that condition in which he was called.

King James Bible
Brethren, let every man, wherein he is called, therein abide with God.

Holman Christian Standard Bible
Brothers, each person should remain with God in whatever situation he was called.

International Standard Version
Brothers, everyone should stay in the same condition in which he was called by God.

NET Bible
In whatever situation someone was called, brothers and sisters, let him remain in it with God.

Aramaic Bible in Plain English
Let every person continue with God in that in which he is called, brethren.

GOD'S WORD® Translation
Brothers and sisters, you should remain in whatever circumstances you were in when God called you. God is with you in those circumstances.

King James 2000 Bible
Brethren, let every man, however he is called, therein abide with God.
Links
1 Corinthians 7:24
1 Corinthians 7:24 NIV
1 Corinthians 7:24 NLT
1 Corinthians 7:24 ESV
1 Corinthians 7:24 NASB
1 Corinthians 7:24 KJV

1 Corinthians 7:23
Top of Page
Top of Page