| | NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Brethren, | ἀδελφοί | adelphoi | 80 | a brother | from alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb) |
| each one | ἕκαστος | ekastos | 1538 | each, every | a prim. word |
| is to remain | μενέτω | menetō | 3306 | to stay, abide, remain | a prim. verb |
| with God | θεῷ | theō | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| in that [condition] in which | ῷ | ō | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| he was called. | ἐκλήθη | eklēthē | 2564 | to call | a prim. word |
| KJV Lexicon εκαστος adjective - nominative singular masculine hekastos  hek'-as-tos: each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ω relative pronoun - dative singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εκληθη verb - aorist passive indicative - third person singular kaleo  kal-eh'-o: to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called). αδελφοι noun - vocative plural masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τουτω demonstrative pronoun - dative singular neuter toutoi  too'-to: to (in, with or by) this (person or thing) -- here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. μενετω verb - present active imperative - third person singular meno  men'-o: to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own. παρα preposition para  par-ah': near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with θεω noun - dative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). | New American Standard (©1995) Brethren, each one is to remain with God in that condition in which he was called.King James Bible Brethren, let every man, wherein he is called, therein abide with God. American King James Version Brothers, let every man, wherein he is called, therein abide with God. American Standard Version Brethren, let each man, wherein he was called, therein abide with God. Darby Bible Translation Let each, wherein he is called, brethren, therein abide with God. English Revised Version Brethren, let each man, wherein he was called, therein abide with God. Webster's Bible Translation Brethren, let every man in the state in which he is called, continue in it with God. World English Bible Brothers, let each man, in whatever condition he was called, stay in that condition with God. Young's Literal Translation each, in that in which he was called, brethren, in this let him remain with God. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἕκαστος ἐν ῷ ἐκλήθη, ἀδελφοί, ἐν τούτῳ μενέτω παρὰ θεῷ. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:24 Greek NT: Greek Orthodox Church ἕκαστος ἐν ᾧ ἐκλήθη, ἀδελφοί, ἐν τούτῳ μενέτω παρὰ Θεῷ. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἕκαστος ἐν ᾧ ἐκλήθη, ἀδελφοί, ἐν τούτῳ μενέτω παρὰ θεῷ. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἕκαστος ἐν ᾧ ἐκλήθη ἀδελφοί ἐν τούτῳ μενέτω παρὰ τῷ θεῷ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:24 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) εκαστος εν ω εκληθη αδελφοι εν τουτω μενετω παρα θεω ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:24 Greek NT: Textus Receptus (1894) εκαστος εν ω εκληθη αδελφοι εν τουτω μενετω παρα τω θεω Latin: Biblia Sacra Vulgata unusquisque in quo vocatus est fratres in hoc maneat apud Deum
 Abide Brethren Brothers Close Condition Continue Purpose Responsible Situation Stand State Stay Stood Therein Whatever Wherein
 Abide Close Condition Continue Responsible Situation Stand State Stood Therein Whatever Wherein
 Abide Close Condition Continue Responsible Situation Stand State Stood Therein Whatever Wherein1 Corinthians 7:24 Multilingual Bible 1 Corinthiens 7:24 French 1 Corintios 7:24 Biblia Paralela 歌 林 多 前 書 7:24 Chinese Bible | |
|
| |