1 John 1:4
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
These things 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
we write,γράφομεν
(graphomen)
1125: to writea prim. verb
soἵνα
(ina)
2443: in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that our joyχαρὰ
(chara)
5479: joy, delightfrom chairó
may be made complete.πεπληρωμένη
(peplērōmenē)
4137: to make full, to completefrom plérés


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
γραφομεν  verb - present active indicative - first person
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χαρα  noun - nominative singular feminine
chara  khar-ah':  cheerfulness, i.e. calm delight -- gladness, greatly, (be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
η  verb - present subjunctive - third person singular
o  o:  e ay; etc. be -- + appear, are, (may, might, should) be, have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.
πεπληρωμενη  verb - perfect passive participle - nominative singular feminine
pleroo  play-ro'-o:  to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish
Parallel Verses
New American Standard Bible
These things we write, so that our joy may be made complete.

King James Bible
And these things write we unto you, that your joy may be full.

Holman Christian Standard Bible
We are writing these things so that our joy may be complete.

International Standard Version
We are writing these things so that our joy may be full.

NET Bible
Thus we are writing these things so that our joy may be complete.

Aramaic Bible in Plain English
And these things we write to you that the joy which we have in you may be complete.

GOD'S WORD® Translation
We are writing this so that we can be completely filled with joy.

King James 2000 Bible
And these things write we unto you, that your joy may be full.
Links
1 John 1:4
1 John 1:4 NIV
1 John 1:4 NLT
1 John 1:4 ESV
1 John 1:4 NASB
1 John 1:4 KJV

1 John 1:3
Top of Page
Top of Page