NASB Lexicon
KJV Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λεγων verb - present active participle - nominative singular masculine lego leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons μενειν verb - present active infinitive meno men'-o: to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own. οφειλει verb - present active indicative - third person singular opheilo of-i'-lo: to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty καθως adverb kathos kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. εκεινος demonstrative pronoun - nominative singular masculine ekeinos ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those. περιεπατησεν verb - aorist active indicative - third person singular peripateo per-ee-pat-eh'-o: to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about). και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αυτος personal pronoun - nominative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ουτως adverb houto hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. περιπατειν verb - present active infinitive peripateo per-ee-pat-eh'-o: to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about). Parallel Verses New American Standard Bible the one who says he abides in Him ought himself to walk in the same manner as He walked. King James Bible He that saith he abideth in him ought himself also so to walk, even as he walked. Holman Christian Standard Bible The one who says he remains in Him should walk just as He walked. International Standard Version The one who says that he abides in him must live the same way he himself lived. NET Bible The one who says he resides in God ought himself to walk just as Jesus walked. Aramaic Bible in Plain English He who says, “I am in him”, must walk according to his walk. GOD'S WORD® Translation Those who say that they live in him must live the same way he lived. King James 2000 Bible He that says he abides in him ought himself also so to walk, even as he walked. Links 1 John 2:61 John 2:6 NIV 1 John 2:6 NLT 1 John 2:6 ESV 1 John 2:6 NASB 1 John 2:6 KJV |