1 John 5:14
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Thisαὕτη
(autē)
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
is the confidenceπαρρησία
(parrēsia)
3954: freedom of speech, confidencefrom pas and rhésis (speech)
whichἣν
(ēn)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
we haveἔχομεν
(echomen)
2192: to have, holda prim. verb
beforeπρὸς
(pros)
4314: advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)a prim. preposition
Him, that, ifἐάν
(ean)
1437: if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood)contr. from ei and an
we askαἰτώμεθα
(aitōmetha)
154: to ask, requesta prim. verb
anythingτι
(ti)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
accordingκατὰ
(kata)
2596: down, against, according topreposition of uncertain origin
to His will,θέλημα
(thelēma)
2307: willfrom theló
He hearsἀκούει
(akouei)
191: to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
us. 
 
  


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αυτη  demonstrative pronoun - nominative singular feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παρρησια  noun - nominative singular feminine
parrhesia  par-rhay-see'-ah:  all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance -- bold (-ly, -ness, -ness of speech), confidence, freely, openly, plainly(-ness).
ην  relative pronoun - accusative singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εχομεν  verb - present active indicative - first person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
τι  indefinite pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  some or any person or object
αιτωμεθα  verb - present middle subjunctive - first person
aiteo  ahee-teh'-o:  to ask (in genitive case) -- ask, beg, call for, crave, desire, require.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θελημα  noun - accusative singular neuter
thelema  thel'-ay-mah:  a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination -- desire, pleasure, will.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ακουει  verb - present active indicative - third person singular
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
Parallel Verses
New American Standard Bible
This is the confidence which we have before Him, that, if we ask anything according to His will, He hears us.

King James Bible
And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us:

Holman Christian Standard Bible
Now this is the confidence we have before Him: Whenever we ask anything according to His will, He hears us.

International Standard Version
And this is the confidence that we have in him: if we ask for anything according to his will, he listens to us.

NET Bible
And this is the confidence that we have before him: that whenever we ask anything according to his will, he hears us.

Aramaic Bible in Plain English
And this is the confidence which we have toward him: Everything that we ask him according to his will, he hears for us.

GOD'S WORD® Translation
We are confident that God listens to us if we ask for anything that has his approval.

King James 2000 Bible
And this is the confidence that we have in him, that, if we ask anything according to his will, he hears us:
Links
1 John 5:14
1 John 5:14 NIV
1 John 5:14 NLT
1 John 5:14 ESV
1 John 5:14 NASB
1 John 5:14 KJV

1 John 5:13
Top of Page
Top of Page