 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "For he has gone down | יָרַ֣ד | ya·rad | 3381 | to come or go down, descend | a prim. root |
| today | הַיֹּ֗ום | hai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| and has sacrificed | וַ֠יִּזְבַּח | vai·yiz·bach | 2076 | to slaughter for sacrifice | a prim. root |
| oxen | שֹׁ֥ור | sho·vr | 7794 | a head of cattle (bullock, ox, etc.) | from an unused word |
| and fatlings | וּֽמְרִיא־ | u·me·ri- | 4806 | a fatling, fatlings | from an unused word |
| and sheep | וְצֹאן֮ | ve·tzon | 6629 | small cattle, sheep and goats, flock | from an unused word |
| in abundance, | לָרֹב֒ | la·rov | 7230 | multitude, abundance, greatness | from rabab |
| and has invited | וַיִּקְרָא֩ | vai·yik·ra | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| all | לְכָל־ | le·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the king's | הַמֶּ֜לֶךְ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| sons | בְּנֵ֨י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| and the commanders | וּלְשָׂרֵ֤י | u·le·sa·rei | 8269 | chieftain, chief, ruler, official, captain, prince | from an unused word |
| of the army | הַצָּבָא֙ | ha·tza·va | 6635 | army, war, warfare | from tsaba |
| and Abiathar | וּלְאֶבְיָתָ֣ר | u·le·'ev·ya·tar | 54 | "the great one is father," an Isr. priest | from ab and yathar |
| the priest, | הַכֹּהֵ֔ן | hak·ko·hen, | 3548 | priest | from an unused word |
| and behold, | וְהִנָּ֛ם | ve·hin·nam | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| they are eating | אֹכְלִ֥ים | o·che·lim | 398 | to eat | a prim. root |
| and drinking | וְשֹׁתִ֖ים | ve·sho·tim | 8354 | to drink | a prim. root |
| before | לְפָנָ֑יו | le·fa·nav; | 6440 | face, faces | from panah |
| him; and they say, | וַיֹּ֣אמְר֔וּ | vai·yo·me·ru, | 559 | to utter, say | a prim. root |
| [Long] live | יְחִ֖י | ye·chi | 2421a | to live | a prim. root |
| King | הַמֶּ֥לֶךְ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| Adonijah!' | אֲדֹנִיָּֽהוּ׃ | a·do·ni·ya·hu. | 138 | "my Lord is Yahweh," the name of several Isr. | from adon and Yah |
| KJV Lexicon For he is gone down yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) this day yowm (yome) a day (as the warm hours), and hath slain zabach (zaw-bakh') to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay. oxen showr (shore) a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox and fat cattle mriy' (mer-ee') stall-fed; often (as noun) a beeve -- fat (fed) beast (cattle, -ling). and sheep tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) in abundance rob (robe) abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age). and hath called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) all the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. and the captains sar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. of the host tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) and Abiathar 'Ebyathar (ab-yaw-thawr') father of abundance (i.e. liberal); Ebjathar, an Israelite -- Abiathar. the priest kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. and behold they eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. and drink shathah (shaw-thaw') to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely. before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) him and say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) God save chayah (khaw-yaw') to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. Adonijah 'Adoniyah (ad-o-nee-yaw') lord (i.e. worshipper) of Jah; Adonijah, the name of three Israelites -- Adonijah. | New American Standard (©1995) "For he has gone down today and has sacrificed oxen and fatlings and sheep in abundance, and has invited all the king's sons and the commanders of the army and Abiathar the priest, and behold, they are eating and drinking before him; and they say, 'Long live King Adonijah!'King James Bible For he is gone down this day, and hath slain oxen and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the king's sons, and the captains of the host, and Abiathar the priest; and, behold, they eat and drink before him, and say, God save king Adonijah. American King James Version For he is gone down this day, and has slain oxen and fat cattle and sheep in abundance, and has called all the king's sons, and the captains of the host, and Abiathar the priest; and, behold, they eat and drink before him, and say, God save king Adonijah. American Standard Version For he is gone down this day, and hath slain oxen and fatlings and sheep in abundance, and hath called all the king's sons, and the captains of the host, and Abiathar the priest; and, behold, they are eating and drinking before him, and say, Long live king Adonijah. Darby Bible Translation For he is gone down this day, and has sacrificed oxen and fatted cattle and sheep in abundance, and has invited all the king's sons, and the captains of the host, and Abiathar the priest; and behold, they eat and drink before him, and say, God save king Adonijah! English Revised Version For he is gone down this day, and hath slain oxen and fatlings and sheep in abundance, and hath called all the king's sons, and the captains of the host, and Abiathar the priest; and, behold, they eat and drink before him, and say, God save king Adonijah. Webster's Bible Translation For he hath gone down this day, and hath slain oxen, and fat cattle, and sheep in abundance, and hath called all the king's sons, and the captains of the host, and Abiathar the priest; and behold, they eat and drink before him, and say, God save king Adonijah. World English Bible For he is gone down this day, and has slain cattle and fatlings and sheep in abundance, and has called all the king's sons, and the captains of the army, and Abiathar the priest. Behold, they are eating and drinking before him, and say, 'Long live king Adonijah!' Young's Literal Translation for he hath gone down to-day, and doth sacrifice ox, and fatling, and sheep, in abundance, and calleth for all the sons of the king, and for the heads of the host, and for Abiathar the priest, and lo, they are eating and drinking before him, and they say, Let king Adonijah live! Latin: Biblia Sacra Vulgata quia descendit hodie et immolavit boves et pinguia et arietes plurimos et vocavit universos filios regis et principes exercitus Abiathar quoque sacerdotem illisque vescentibus et bibentibus coram eo et dicentibus vivat rex Adonias
 Abiathar Abi'athar Abundance Adonijah Adoni'jah Army Beasts Behold Calleth Calves Captains Cattle Commander Commanders Crying Death Drink Drinking Eat Eating Fat Fatling Fatlings Fatted Fattened Feasting Heads Host Invited Jo'ab King's Numbers Ox Oxen Priest Sacrifice Sacrificed Save Saying Sheep Slain Sons To-day
 Abiathar Abundance Adonijah Army Captains Cattle Drink Drinking Eat Eating Fatlings King's Live Oxen Priest Sheep Slain
 Abiathar Abundance Adonijah Army Captains Cattle Drink Drinking Eat Eating Fatlings King's Live Oxen Priest Sheep Slain1 Kings 1:25 Multilingual Bible 1 Rois 1:25 French 1 Reyes 1:25 Biblia Paralela 列 王 紀 上 1:25 Chinese Bible | |
|