1 Kings 12:6
<< 1 Kings 12:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Kingהַמֶּ֣לֶךְham·me·lech4428kingfrom an unused word
Rehoboamרְחַבְעָ֗םre·chav·'am7346"a people are enlarged," a king of Judahfrom rachab and am
consultedוַיִּוָּעַ֞ץvai·yiv·va·'atz3289to advise, counsela prim. root
with the eldersהַזְּקֵנִים֙haz·ze·ke·nim2205oldfrom the same as zaqan
whoאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
hadהָי֣וּhai·u1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
servedעֹמְדִ֗יםo·me·dim5975to take one's stand, standa prim. root
his fatherאָבִ֔יוa·viv,1fatherfrom an unused word
Solomonשְׁלֹמֹ֣הshe·lo·moh8010David's son and successor to his thronefrom shalem
while he was still alive,חַ֖יchai2416aalive, livingfrom chayah
saying,לֵאמֹ֑רle·mor;559to utter, saya prim. root
"Howאֵ֚יךְeich349how?from ay
do you counselנֹֽועָצִ֔יםno·v·'a·tzim,3289to advise, counsela prim. root
[me] to answerלְהָשִׁ֥יבle·ha·shiv7725to turn back, returna prim. root
thisהַזֶּ֖הhaz·zeh2088this, herea prim. pronoun
people?"הָֽעָם־ha·'am-5971apeoplefrom an unused word
KJV Lexicon
And king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
Rehoboam
Rchab`am  (rekh-ab-awm')
a people has enlarged; Rechabam, an Israelite king -- Rehoboam.
consulted
ya`ats  (yaw-ats')
to advise; reflexively, to deliberate or resolve -- advertise, take advise, advise (well), consult, (give, take) counsel(-lor), determine, devise, guide, purpose.
with the old men
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
that stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
Solomon
Shlomoh  (shel-o-mo')
peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon.
his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
while he yet lived
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
How do ye advise
ya`ats  (yaw-ats')
to advise; reflexively, to deliberate or resolve -- advertise, take advise, advise (well), consult, (give, take) counsel(-lor), determine, devise, guide, purpose.
that I may
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
answer
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
King Rehoboam consulted with the elders who had served his father Solomon while he was still alive, saying, "How do you counsel me to answer this people?"

King James Bible
And king Rehoboam consulted with the old men, that stood before Solomon his father while he yet lived, and said, How do ye advise that I may answer this people?

American King James Version
And king Rehoboam consulted with the old men, that stood before Solomon his father while he yet lived, and said, How do you advise that I may answer this people?

American Standard Version
And king Rehoboam took counsel with the old men, that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people?

Darby Bible Translation
And king Rehoboam consulted with the old men, who had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, How do ye advise to return answer to this people?

English Revised Version
And king Rehoboam took counsel with the old men, that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people?

Webster's Bible Translation
And king Rehoboam consulted with the old men that stood before Solomon his father while he yet lived, and said, How do ye advise that I may answer this people?

World English Bible
King Rehoboam took counsel with the old men, who had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, "What counsel do you give me to return answer to this people?"

Young's Literal Translation
And king Rehoboam consulteth with the elders who have been standing in the presence of Solomon his father, in his being alive, saying, 'How are ye counselling to answer this people?'

מלכים א 12:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּוָּעַ֞ץ הַמֶּ֣לֶךְ רְחַבְעָ֗ם אֶת־הַזְּקֵנִים֙ אֲשֶׁר־הָי֣וּ עֹמְדִ֗ים אֶת־פְּנֵי֙ שְׁלֹמֹ֣ה אָבִ֔יו בִּֽהְיֹתֹ֥ו חַ֖י לֵאמֹ֑ר אֵ֚יךְ אַתֶּ֣ם נֹֽועָצִ֔ים לְהָשִׁ֥יב אֶת־הָֽעָם־הַזֶּ֖ה דָּבָֽר׃

מלכים א 12:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויועץ המלך רחבעם את־הזקנים אשר־היו עמדים את־פני שלמה אביו בהיתו חי לאמר איך אתם נועצים להשיב את־העם־הזה דבר׃

מלכים א 12:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויועץ המלך רחבעם את־הזקנים אשר־היו עמדים את־פני שלמה אביו בהיתו חי לאמר איך אתם נועצים להשיב את־העם־הזה דבר׃

מלכים א 12:6 Hebrew Bible
ויועץ המלך רחבעם את הזקנים אשר היו עמדים את פני שלמה אביו בהיתו חי לאמר איך אתם נועצים להשיב את העם הזה דבר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
iniit consilium rex Roboam cum senibus qui adsistebant coram Salomone patre eius dum adviveret et ait quod mihi datis consilium ut respondeam populo

Advise Alive Consulted Consulteth Counsel Counselling During Elders Lifetime Opinion Presence Rehoboam Rehobo'am Return Saying Served Solomon Standing Stood Yet

Advise Alive Consulted Counsel Elders Opinion Rehoboam Rehobo'am Served Solomon Stood

Advise Alive Consulted Counsel Elders Opinion Rehoboam Rehobo'am Served Solomon Stood

1 Kings 12:6 Multilingual Bible

1 Rois 12:6 French

1 Reyes 12:6 Biblia Paralela

列 王 紀 上 12:6 Chinese Bible