| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So King | הַמֶּ֤לֶךְ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| Rehoboam | רְחַבְעָם֙ | re·chav·'am | 7346 | "a people are enlarged," a king of Judah | from rachab and am |
| made | וַיַּ֨עַשׂ | vai·ya·'as | 6213a | do, make | a prim. root |
| shields | מָגִנֵּ֖י | ma·gin·nei | 4043 | a shield | from ganan |
| of bronze | נְחֹ֑שֶׁת | ne·cho·shet; | 5178 | copper, bronze | of uncertain derivation |
| in their place, | תַּחְתָּ֔ם | tach·tam, | 8478 | underneath, below, instead of | a prim. root |
| and committed | וְהִפְקִ֗יד | ve·hif·kid | 6485 | to attend to, visit, muster, appoint | a prim. root |
| them to the care | יַד֙ | yad | 3027 | hand | a prim. root |
| of the commanders | שָׂרֵ֣י | sa·rei | 8269 | chieftain, chief, ruler, official, captain, prince | from an unused word |
| of the guard | הָרָצִ֔ים | ha·ra·tzim, | 7323 | to run | a prim. root |
| who guarded | הַשֹּׁ֣מְרִ֔ים | ha·sho·me·rim, | 8104 | to keep, watch, preserve | a prim. root |
| the doorway | פֶּ֖תַח | pe·tach | 6607 | opening, doorway, entrance | from pathach |
| of the king's | הַמֶּֽלֶךְ׃ | ham·me·lech. | 4428 | king | from an unused word |
| house. | בֵּ֥ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| KJV Lexicon And king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. Rehoboam Rchab`am (rekh-ab-awm') a people has enlarged; Rechabam, an Israelite king -- Rehoboam. made `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application in their stead brasen nchosheth (nekh-o'-sheth) copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver) shields magen (maw-gane') a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile -- armed, buckler, defence, ruler, + scale, shield. and committed paqad (paw-kad') to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. them unto the hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of the chief sar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. of the guard ruwts (roots) to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post. which kept shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. the door pethach (peh'-thakh) an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place. of the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
New American Standard (©1995) So King Rehoboam made shields of bronze in their place, and committed them to the care of the commanders of the guard who guarded the doorway of the king's house.King James Bible And king Rehoboam made in their stead brazen shields, and committed them unto the hands of the chief of the guard, which kept the door of the king's house. American King James Version And king Rehoboam made in their stead brazen shields, and committed them to the hands of the chief of the guard, which kept the door of the king's house. American Standard Version And king Rehoboam made in their stead shields of brass, and committed them to the hands of the captains of the guard, who kept the door of the king's house. Darby Bible Translation And king Rehoboam made in their stead brazen shields, and committed them to the hands of the chief of the couriers who kept the entrance of the king's house. English Revised Version And king Rehoboam made in their stead shields of brass, and committed them to the hands of the captains of the guard, which kept the door of the king's house. Webster's Bible Translation And king Rehoboam made in their stead brazen shields, and committed them to the hands of the chief of the guard, who kept the door of the king's house. World English Bible King Rehoboam made in their place shields of brass, and committed them to the hands of the captains of the guard, who kept the door of the king's house. Young's Literal Translation And king Rehoboam maketh in their stead shields of brass, and hath made them a charge on the hand of the heads of the runners, those keeping the opening of the house of the king, Latin: Biblia Sacra Vulgata pro quibus fecit rex Roboam scuta aerea et tradidit ea in manu ducum scutariorum et eorum qui excubabant ante ostium domus regis
 Armed Assigned Body-covers Brass Brazen Bronze Captains Care Charge Chief Commanders Committed Couriers Door Doorway Duty Entrance Guard Guarded Hands Heads Keeping Kept King's Maketh Officers Opening Palace Rehoboam Rehobo'am Replace Royal Runners Shields Stationed Stead
 Armed Assigned Brass Brazen Bronze Captains Care Charge Chief Commanders Committed Couriers Door Doorway Duty Entrance Guard Guarded Hand Hands Heads House Keeping Kept King's Maketh Officers Opening Rehoboam Rehobo'am Replace Royal Runners Shields Stead
 Armed Assigned Brass Brazen Bronze Captains Care Charge Chief Commanders Committed Couriers Door Doorway Duty Entrance Guard Guarded Hand Hands Heads House Keeping Kept King's Maketh Officers Opening Rehoboam Rehobo'am Replace Royal Runners Shields Stead1 Kings 14:27 Multilingual Bible 1 Rois 14:27 French 1 Reyes 14:27 Biblia Paralela 列 王 紀 上 14:27 Chinese Bible |