1 Kings 17:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So she saidוַתֹּ֙אמֶר֙
(vat·to·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Elijah,אֵ֣לִיָּ֔הוּ
(e·li·ya·hu,)
452: "Yah is God," a well-known prophet of Isr., also three other Isr.from el and Yah
"Whatמַה־
(mah-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
do I have to do with you, O manאִ֣ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
of God?הָאֱלֹהִ֑ים
(ha·'e·lo·him;)
430: God, godpl. of eloah
You have comeבָּ֧אתָ
(ba·ta)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to me to bringלְהַזְכִּ֥יר
(le·haz·kir)
2142: remembera prim. root
my iniquityעֲוֹנִ֖י
(a·vo·ni)
5771: iniquity, guilt, punishment for iniquityfrom an unused word
to remembrance 
 
2142: remembera prim. root
and to putוּלְהָמִ֥ית
(u·le·ha·mit)
4191: to diea prim. root
my sonבְּנִֽי׃
(be·ni.)
1121: sona prim. root
to death!" 
 
4191: to diea prim. root


















KJV Lexicon
And she said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Elijah
'Eliyah  (ay-lee-yaw')
God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites -- Elijah, Eliah.
What have I to do with thee O thou man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
art thou come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto me to call
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
my sin
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
to remembrance
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
and to slay
muwth  (mooth)
causatively, to kill
my son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
Parallel Verses
New American Standard Bible
So she said to Elijah, "What do I have to do with you, O man of God? You have come to me to bring my iniquity to remembrance and to put my son to death!"

King James Bible
And she said unto Elijah, What have I to do with thee, O thou man of God? art thou come unto me to call my sin to remembrance, and to slay my son?

Holman Christian Standard Bible
She said to Elijah, "Man of God, what do we have in common? Have you come to remind me of my guilt and to kill my son?"

International Standard Version
"What do we have in common, you man of God?" she accused Elijah. "You came to me so you could uncover my guilt! And you're responsible for the death of my son!"

NET Bible
She asked Elijah, "Why, prophet, have you come to me to confront me with my sin and kill my son?"

GOD'S WORD® Translation
The woman asked Elijah, "What do you and I have in common, man of God? Did you come here to remind me of my sin and kill my son?"

King James 2000 Bible
And she said unto Elijah, What have I to do with you, O you man of God? are you come unto me to call my sin to remembrance, and to slay my son?
Links
1 Kings 17:18
1 Kings 17:18 NIV
1 Kings 17:18 NLT
1 Kings 17:18 ESV
1 Kings 17:18 NASB
1 Kings 17:18 KJV

1 Kings 17:17
Top of Page
Top of Page