1 Kings 22:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now the kingוּמֶ֣לֶךְ
(u·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵ֡ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and Jehoshaphatוִֽיהֹושָׁפָ֣ט
(vi·ho·v·sha·fat)
3092: "the LORD has judged," the name of a number of Isr.from Yhvh and shaphat
kingמֶֽלֶךְ־
(me·lech-)
4428: kingfrom an unused word
of Judahיְהוּדָ֡ה
(ye·hu·dah)
3063: probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
were sittingיֹשְׁבִים֩
(yo·she·vim)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
eachאִ֨ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
on his throne,כִּסְאֹ֜ו
(kis·'ov)
3678: seat of honor, thronefrom the same as kese
arrayedמְלֻבָּשִׁ֤ים
(me·lub·ba·shim)
3847: to put on, wear, clothe, be clotheda prim. root
in [their] robes,בְּגָדִים֙
(be·ga·dim)
899b: a garment, coveringfrom bagad
at the threshing floorבְּגֹ֔רֶן
(be·go·ren,)
1637: threshing floorfrom an unused word
at the entranceפֶּ֖תַח
(pe·tach)
6607: opening, doorway, entrancefrom pathach
of the gateשַׁ֣עַר
(sha·'ar)
8179: a gatefrom an unused word
of Samaria;שֹׁמְרֹ֑ון
(sho·me·ro·vn;)
8111: capital of N. kingdom of Isr.from shamar
and allוְכָ֨ל־
(ve·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the prophetsהַנְּבִיאִ֔ים
(han·ne·vi·'im,)
5030: a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
were prophesyingמִֽתְנַבְּאִ֖ים
(mit·nab·be·'im)
5012: to prophesydenominative verb from nabi
beforeלִפְנֵיהֶֽם׃
(lif·nei·hem.)
6440: face, facesfrom panah
them. 
 
  


















KJV Lexicon
And the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and Jehoshaphat
Yhowshaphat  (yeh-ho-shaw-fawt')
Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem -- Jehoshaphat.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
sat
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
each
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
on his throne
kicce'  (kis-say')
covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne.
having put on
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
their robes
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
in a void place
goren  (go'-ren)
a threshing-floor (as made even); by analogy, any open area -- (barn, corn, threshing-)floor, (threshing-, void) place.
in the entrance
pethach  (peh'-thakh)
an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
of the gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
of Samaria
Shomrown  (sho-mer-one')
watch-station; Shomeron, a place in Palestine -- Samaria.
and all the prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
prophesied
naba'  (naw-baw')
to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
them
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them.

King James Bible
And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.

Holman Christian Standard Bible
Now the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah, clothed in royal attire, were each sitting on his own throne. They were on the threshing floor at the entrance to Samaria's gate, and all the prophets were prophesying in front of them.

International Standard Version
Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were each sitting on their respective thrones, arrayed in their robes, on the threshing floor at the entrance to the city gate of Samaria, and all of the prophets were prophesying in front of them.

NET Bible
Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were sitting on their respective thrones, dressed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria. All the prophets were prophesying before them.

GOD'S WORD® Translation
The king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were dressed in royal robes and seated on thrones. They were on the threshing floor at the entrance to the gate of Samaria. All the prophets were prophesying in front of them.

King James 2000 Bible
And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in the threshing floor in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.
Links
1 Kings 22:10
1 Kings 22:10 NIV
1 Kings 22:10 NLT
1 Kings 22:10 ESV
1 Kings 22:10 NASB
1 Kings 22:10 KJV

1 Kings 22:9
Top of Page
Top of Page