| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Judah | יְהוּדָ֤ה | ye·hu·dah | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| and Israel | וְיִשְׂרָאֵל֙ | ve·yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| [were] as numerous | רַבִּ֔ים | rab·bim, | 7227a | much, many, great | from rabab |
| as the sand | כַּחֹ֥ול | ka·cho·vl | 2344 | sand | from chul |
| that is on the seashore | הַיָּ֖ם | hai·yam | 3220 | sea | of uncertain derivation |
| in abundance; | לָרֹ֑ב | la·rov; | 7230 | multitude, abundance, greatness | from rabab |
| [they] were eating | אֹכְלִ֥ים | o·che·lim | 398 | to eat | a prim. root |
| and drinking | וְשֹׁתִ֖ים | ve·sho·tim | 8354 | to drink | a prim. root |
| and rejoicing. | וּשְׂמֵחִֽים׃ | u·se·me·chim. | 8056 | glad, joyful, merry | from samach |
| KJV Lexicon Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. and Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. were many rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) as the sand chowl (khole) sand (as round or whirling particles) -- sand. which is by the sea yam (yawm) from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward). in multitude rob (robe) abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age). eating 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. and drinking shathah (shaw-thaw') to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely. and making merry sameach (saw-may'-akh) blithe or gleeful -- (be) glad, joyful, (making) merry(-hearted), -ily), rejoice(-ing). | New American Standard (©1995) Judah and Israel were as numerous as the sand that is on the seashore in abundance; they were eating and drinking and rejoicing.King James Bible Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking, and making merry. American King James Version Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking, and making merry. American Standard Version Judah and Israel were many as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking and making merry. Darby Bible Translation Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking and making merry. English Revised Version Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking and making merry. Webster's Bible Translation Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking, and making merry. World English Bible Judah and Israel were many as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking and making merry. Young's Literal Translation Judah and Israel are many, as the sand that is by the sea for multitude, eating and drinking and rejoicing. Latin: Biblia Sacra Vulgata Iuda et Israhel innumerabiles sicut harena maris in multitudine comedentes et bibentes atque laetantes
 Abundance Ate Drank Drink Drinking Eating Happy Hearts Joy Judah Making Merry Multitude Numerous Rejoicing Sand Seashore Seaside
 Abundance Ate Drank Drink Drinking Eating Food Great Happy Israel Joy Judah Making Merry Multitude Numerous Rejoicing Sand Sea Seashore Seaside
 Abundance Ate Drank Drink Drinking Eating Food Great Happy Israel Joy Judah Making Merry Multitude Numerous Rejoicing Sand Sea Seashore Seaside1 Kings 4:20 Multilingual Bible 1 Rois 4:20 French 1 Reyes 4:20 Biblia Paralela 列 王 紀 上 4:20 Chinese Bible | |
|
| |