 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | if they return | וְשָׁ֣בוּ | ve·sha·vu | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| to You with all | בְּכָל־ | be·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| their heart | לְבָבָם֙ | le·va·vam | 3824 | inner man, mind, will, heart | from an unused word |
| and with all | וּבְכָל־ | u·ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| their soul | נַפְשָׁ֔ם | naf·sham, | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| in the land | בְּאֶ֥רֶץ | be·'e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of their enemies | | | 340 | to be hostile to | a prim. root |
| who | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| have taken | שָׁב֣וּ | sha·vu | 7617 | to take captive | a prim. root |
| them captive, | | | 7628b | captivity, captives | from shabah |
| and pray | וְהִֽתְפַּֽלְל֣וּ | ve·hit·pal·lu | 6419 | to intervene, interpose | a prim. root |
| to You toward | דֶּ֤רֶךְ | de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| their land | אַרְצָם֙ | ar·tzam | 776 | earth, land | a prim. root |
| which | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| You have given | נָתַ֣תָּה | na·tat·tah | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| to their fathers, | לַאֲבֹותָ֔ם | la·'a·vo·v·tam, | 1 | father | from an unused word |
| the city | הָעִיר֙ | ha·'ir | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| which | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| You have chosen, | בָּחַ֔רְתָּ | ba·char·ta, | 977 | to choose | a prim. root |
| and the house | וְהַבַּ֖יִת | ve·hab·ba·yit | 1004 | a house | a prim. root |
| which | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| I have built | (בָּנִ֥יתִי | ba·ni·ti | 1129 | to build | a prim. root |
| for Your name; | לִשְׁמֶֽךָ׃ | lish·me·cha. | 8034 | a name | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon And so return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively unto thee with all their heart lebab (lay-bawb') the heart (as the most interior organ) and with all their soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of their enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. which led them away captive shabah (shaw-baw') to transport into captivity -- (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away. and pray palal (paw-lal') to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication. unto thee toward derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb their land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. which thou gavest nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) unto their fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. which thou hast chosen bachar (baw-khar') to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require. and the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) which I have built banah (baw-naw') to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely. for thy name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. | New American Standard (©1995) if they return to You with all their heart and with all their soul in the land of their enemies who have taken them captive, and pray to You toward their land which You have given to their fathers, the city which You have chosen, and the house which I have built for Your name;King James Bible And so return unto thee with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, which led them away captive, and pray unto thee toward their land, which thou gavest unto their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name: American King James Version And so return to you with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, which led them away captive, and pray to you toward their land, which you gave to their fathers, the city which you have chosen, and the house which I have built for your name: American Standard Version if they return unto thee with all their heart and with all their soul in the land of their enemies, who carried them captive, and pray unto thee toward their land, which thou gavest unto their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name: Darby Bible Translation and if they return unto thee with all their heart and with all their soul, in the land of their enemies who led them away captive, and pray unto thee toward their land which thou gavest unto their fathers, the city that thou hast chosen, and the house that I have built unto thy name; English Revised Version if they return unto thee with all their heart and with all their soul in the land of their enemies, which carried them captive, and pray unto thee toward their land, which thou gavest unto their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name: Webster's Bible Translation And so return to thee with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, who led them away captive, and pray to thee towards their land, which thou gavest to their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name: World English Bible if they return to you with all their heart and with all their soul in the land of their enemies, who carried them captive, and pray to you toward their land, which you gave to their fathers, the city which you have chosen, and the house which I have built for your name: Young's Literal Translation yea, they have turned back unto Thee, with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies who have taken them captive, and have prayed unto Thee the way of their land, which Thou gavest to their fathers, the city which Thou hast chosen, and the house which I have builded for Thy name: Latin: Biblia Sacra Vulgata et reversi fuerint ad te in universo corde suo et tota anima sua in terra inimicorum suorum ad quam captivi ducti sunt et oraverint te contra viam terrae suae quam dedisti patribus eorum et civitatis quam elegisti et templi quod aedificavi nomini tuo
 Builded Built Captive Carried Chosen Enemies Fathers Gavest Hast Heart Led Mind Prayed Prayer Prisoners Repent Return Soul Temple Towards Town Turn Turning Yea
 Built Captive Carried Chosen City Enemies Fathers Gavest Heart House Led Repent Soul Towards
 Built Captive Carried Chosen City Enemies Fathers Gavest Heart House Led Repent Soul Towards1 Kings 8:48 Multilingual Bible 1 Rois 8:48 French 1 Reyes 8:48 Biblia Paralela 列 王 紀 上 8:48 Chinese Bible | |
|