1 Kings 8:48
<< 1 Kings 8:48 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
if they returnוְשָׁ֣בוּve·sha·vu7725to turn back, returna prim. root
to You with allבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
their heartלְבָבָם֙le·va·vam3824inner man, mind, will, heartfrom an unused word
and with allוּבְכָל־u·ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
their soulנַפְשָׁ֔םnaf·sham,5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
in the landבְּאֶ֥רֶץbe·'e·retz776earth, landa prim. root
of their enemies  340to be hostile toa prim. root
whoאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
have takenשָׁב֣וּsha·vu7617to take captivea prim. root
them captive,  7628bcaptivity, captivesfrom shabah
and prayוְהִֽתְפַּֽלְל֣וּve·hit·pal·lu6419to intervene, interposea prim. root
to You towardדֶּ֤רֶךְde·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
their landאַרְצָם֙ar·tzam776earth, landa prim. root
whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
You have givenנָתַ֣תָּהna·tat·tah5414to give, put, seta prim. root
to their fathers,לַאֲבֹותָ֔םla·'a·vo·v·tam,1fatherfrom an unused word
the cityהָעִיר֙ha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
You have chosen,בָּחַ֔רְתָּba·char·ta,977to choosea prim. root
and the houseוְהַבַּ֖יִתve·hab·ba·yit1004a housea prim. root
whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
I have built(בָּנִ֥יתִיba·ni·ti1129to builda prim. root
for Your name;לִשְׁמֶֽךָ׃lish·me·cha.8034a nameof uncertain derivation
KJV Lexicon
And so return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
unto thee with all their heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
and with all their soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of their enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
which led them away captive
shabah  (shaw-baw')
to transport into captivity -- (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.
and pray
palal  (paw-lal')
to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
unto thee toward
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
their land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
which thou gavest
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
unto their fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
which thou hast chosen
bachar  (baw-khar')
to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
and the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
which I have built
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
for thy name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
New American Standard (©1995)
if they return to You with all their heart and with all their soul in the land of their enemies who have taken them captive, and pray to You toward their land which You have given to their fathers, the city which You have chosen, and the house which I have built for Your name;

King James Bible
And so return unto thee with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, which led them away captive, and pray unto thee toward their land, which thou gavest unto their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name:

American King James Version
And so return to you with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, which led them away captive, and pray to you toward their land, which you gave to their fathers, the city which you have chosen, and the house which I have built for your name:

American Standard Version
if they return unto thee with all their heart and with all their soul in the land of their enemies, who carried them captive, and pray unto thee toward their land, which thou gavest unto their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name:

Darby Bible Translation
and if they return unto thee with all their heart and with all their soul, in the land of their enemies who led them away captive, and pray unto thee toward their land which thou gavest unto their fathers, the city that thou hast chosen, and the house that I have built unto thy name;

English Revised Version
if they return unto thee with all their heart and with all their soul in the land of their enemies, which carried them captive, and pray unto thee toward their land, which thou gavest unto their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name:

Webster's Bible Translation
And so return to thee with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, who led them away captive, and pray to thee towards their land, which thou gavest to their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name:

World English Bible
if they return to you with all their heart and with all their soul in the land of their enemies, who carried them captive, and pray to you toward their land, which you gave to their fathers, the city which you have chosen, and the house which I have built for your name:

Young's Literal Translation
yea, they have turned back unto Thee, with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies who have taken them captive, and have prayed unto Thee the way of their land, which Thou gavest to their fathers, the city which Thou hast chosen, and the house which I have builded for Thy name:

מלכים א 8:48 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְשָׁ֣בוּ אֵלֶ֗יךָ בְּכָל־לְבָבָם֙ וּבְכָל־נַפְשָׁ֔ם בְּאֶ֥רֶץ אֹיְבֵיהֶ֖ם אֲשֶׁר־שָׁב֣וּ אֹתָ֑ם וְהִֽתְפַּֽלְל֣וּ אֵלֶ֗יךָ דֶּ֤רֶךְ אַרְצָם֙ אֲשֶׁ֣ר נָתַ֣תָּה לַאֲבֹותָ֔ם הָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֔רְתָּ וְהַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־ [בָּנִיתָ כ] (בָּנִ֥יתִי ק) לִשְׁמֶֽךָ׃

מלכים א 8:48 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ושבו אליך בכל־לבבם ובכל־נפשם בארץ איביהם אשר־שבו אתם והתפללו אליך דרך ארצם אשר נתתה לאבותם העיר אשר בחרת והבית אשר־ [בנית כ] (בניתי ק) לשמך׃

מלכים א 8:48 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ושבו אליך בכל־לבבם ובכל־נפשם בארץ איביהם אשר־שבו אתם והתפללו אליך דרך ארצם אשר נתתה לאבותם העיר אשר בחרת והבית אשר־ [בנית כ] (בניתי ק) לשמך׃

מלכים א 8:48 Hebrew Bible
ושבו אליך בכל לבבם ובכל נפשם בארץ איביהם אשר שבו אתם והתפללו אליך דרך ארצם אשר נתתה לאבותם העיר אשר בחרת והבית אשר בנית לשמך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et reversi fuerint ad te in universo corde suo et tota anima sua in terra inimicorum suorum ad quam captivi ducti sunt et oraverint te contra viam terrae suae quam dedisti patribus eorum et civitatis quam elegisti et templi quod aedificavi nomini tuo

Builded Built Captive Carried Chosen Enemies Fathers Gavest Hast Heart Led Mind Prayed Prayer Prisoners Repent Return Soul Temple Towards Town Turn Turning Yea

Built Captive Carried Chosen City Enemies Fathers Gavest Heart House Led Repent Soul Towards

Built Captive Carried Chosen City Enemies Fathers Gavest Heart House Led Repent Soul Towards

1 Kings 8:48 Multilingual Bible

1 Rois 8:48 French

1 Reyes 8:48 Biblia Paralela

列 王 紀 上 8:48 Chinese Bible