 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now three | שָׁלֹשׁ֩ | sha·losh | 7969 | a three, triad | of uncertain derivation |
| times | פְּעָמִ֨ים | pe·'a·mim | 6471 | a beat, foot, anvil, occurrence | from paam |
| in a year | בַּשָּׁנָ֜ה | ba·sha·nah | 8141 | a year | from shana |
| Solomon | שְׁלֹמֹ֡ה | she·lo·moh | 8010 | David's son and successor to his throne | from shalem |
| offered | וְהֶעֱלָ֣ה | ve·he·'e·lah | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| burnt offerings | עֹלֹ֣ות | o·lo·vt | 5930a | whole burnt offering | from alah |
| and peace offerings | וּשְׁלָמִ֗ים | u·she·la·mim | 8002 | a sacrifice for alliance or friendship, peace offering | from shalem |
| on the altar | הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ | ham·miz·be·ach | 4196 | an altar | from zabach |
| which | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| he built | בָּנָ֣ה | ba·nah | 1129 | to build | a prim. root |
| to the LORD, | לַיהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| burning incense | וְהַקְטֵ֣יר | ve·hak·teir | 6999 | to make sacrifices smoke | denominative verb from qetoreth |
| with them [on the altar] which | אֲשֶׁ֖ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| [was] before | לִפְנֵ֣י | lif·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| the LORD. | יְהוָ֑ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| So he finished | וְשִׁלַּ֖ם | ve·shil·lam | 7999a | to be complete or sound | a prim. root |
| the house. | הַבָּֽיִת׃ | hab·ba·yit. | 1004 | a house | a prim. root |
| KJV Lexicon And three shalowsh (shaw-loshe') masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice times pa`am (pah'-am) a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel. in a year shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). did Solomon Shlomoh (shel-o-mo') peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon. offer `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) burnt offerings `olah (o-law') a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. and peace offerings shelem (sheh'-lem) requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks -- peace offering. upon the altar mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. which he built banah (baw-naw') to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely. unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and he burnt incense qatar (kaw-tar') to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship) -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice). upon the altar mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. that was before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. So he finished shalam (shaw-lam') to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) | New American Standard (©1995) Now three times in a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar which he built to the LORD, burning incense with them on the altar which was before the LORD. So he finished the house.King James Bible And three times in a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings upon the altar which he built unto the LORD, and he burnt incense upon the altar that was before the LORD. So he finished the house. American King James Version And three times in a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings on the altar which he built to the LORD, and he burnt incense on the altar that was before the LORD. So he finished the house. American Standard Version And three times a year did Solomon offer burnt-offerings and peace-offerings upon the altar which he built unto Jehovah, burning incense therewith, upon the altar that was before Jehovah. So he finished the house. Darby Bible Translation And three times in the year did Solomon offer up burnt-offerings and peace-offerings upon the altar that he had built to Jehovah, and he burned incense upon that which was before Jehovah. So he finished the house. English Revised Version And three times in a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings upon the altar which he built unto the LORD, burning incense therewith, upon the altar that was before the LORD. So he finished the house. Webster's Bible Translation And three times in a year did Solomon offer burnt-offerings and peace-offerings upon the altar which he built to the LORD, and he burnt incense upon the altar that was before the LORD. So he finished the house. World English Bible Three times a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings on the altar which he built to Yahweh, burning incense therewith, [on the altar] that was before Yahweh. So he finished the house. Young's Literal Translation And Solomon caused to ascend, three times in a year, burnt-offerings and peace-offerings on the altar that he built to Jehovah, and he perfumed it with that which is before Jehovah, and finished the house. Latin: Biblia Sacra Vulgata offerebat quoque Salomon tribus vicibus per annos singulos holocausta et pacificas victimas super altare quod aedificaverat Domino et adolebat thymiama coram Domino perfectumque est templum
 Along Altar Ascend Built Burned Burning Burnt Burnt-offerings Caused Causing Fellowship Finished Fire-offering Fulfilled Incense Obligations Offer Offered Offering Offerings Peace Peace-offerings Perfumed Sacrificed Solomon Solomon's Temple Thereby Therewith
 Altar Built Burning Burnt Burnt-Offerings Fellowship Finished Fulfilled House Incense Obligations Offer Offered Offering Offerings Peace Peace-Offerings Sacrificed Solomon Temple Therewith Three Times Used
 Altar Built Burning Burnt Burnt-Offerings Fellowship Finished Fulfilled House Incense Obligations Offer Offered Offering Offerings Peace Peace-Offerings Sacrificed Solomon Temple Therewith Three Times Used1 Kings 9:25 Multilingual Bible 1 Rois 9:25 French 1 Reyes 9:25 Biblia Paralela 列 王 紀 上 9:25 Chinese Bible | |
|