1 Kings 9:25
<< 1 Kings 9:25 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now threeשָׁלֹשׁ֩sha·losh7969a three, triadof uncertain derivation
timesפְּעָמִ֨יםpe·'a·mim6471a beat, foot, anvil, occurrencefrom paam
in a yearבַּשָּׁנָ֜הba·sha·nah8141a yearfrom shana
Solomonשְׁלֹמֹ֡הshe·lo·moh8010David's son and successor to his thronefrom shalem
offeredוְהֶעֱלָ֣הve·he·'e·lah5927to go up, ascend, climba prim. root
burnt offeringsעֹלֹ֣ותo·lo·vt5930awhole burnt offeringfrom alah
and peace offeringsוּשְׁלָמִ֗יםu·she·la·mim8002a sacrifice for alliance or friendship, peace offeringfrom shalem
on the altarהַמִּזְבֵּ֙חַ֙ham·miz·be·ach4196an altarfrom zabach
whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
he builtבָּנָ֣הba·nah1129to builda prim. root
to the LORD,לַיהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
burning incenseוְהַקְטֵ֣ירve·hak·teir6999to make sacrifices smokedenominative verb from qetoreth
with them [on the altar] whichאֲשֶׁ֖רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
[was] beforeלִפְנֵ֣יlif·nei6440face, facesfrom panah
the LORD.יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
So he finishedוְשִׁלַּ֖םve·shil·lam7999ato be complete or sounda prim. root
the house.הַבָּֽיִת׃hab·ba·yit.1004a housea prim. root
KJV Lexicon
And three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
times
pa`am  (pah'-am)
a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
in a year
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
did Solomon
Shlomoh  (shel-o-mo')
peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon.
offer
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
burnt offerings
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
and peace offerings
shelem  (sheh'-lem)
requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks -- peace offering.
upon the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
which he built
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and he burnt incense
qatar  (kaw-tar')
to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship) -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).
upon the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
that was before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
So he finished
shalam  (shaw-lam')
to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate
the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
New American Standard (©1995)
Now three times in a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar which he built to the LORD, burning incense with them on the altar which was before the LORD. So he finished the house.

King James Bible
And three times in a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings upon the altar which he built unto the LORD, and he burnt incense upon the altar that was before the LORD. So he finished the house.

American King James Version
And three times in a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings on the altar which he built to the LORD, and he burnt incense on the altar that was before the LORD. So he finished the house.

American Standard Version
And three times a year did Solomon offer burnt-offerings and peace-offerings upon the altar which he built unto Jehovah, burning incense therewith, upon the altar that was before Jehovah. So he finished the house.

Darby Bible Translation
And three times in the year did Solomon offer up burnt-offerings and peace-offerings upon the altar that he had built to Jehovah, and he burned incense upon that which was before Jehovah. So he finished the house.

English Revised Version
And three times in a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings upon the altar which he built unto the LORD, burning incense therewith, upon the altar that was before the LORD. So he finished the house.

Webster's Bible Translation
And three times in a year did Solomon offer burnt-offerings and peace-offerings upon the altar which he built to the LORD, and he burnt incense upon the altar that was before the LORD. So he finished the house.

World English Bible
Three times a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings on the altar which he built to Yahweh, burning incense therewith, [on the altar] that was before Yahweh. So he finished the house.

Young's Literal Translation
And Solomon caused to ascend, three times in a year, burnt-offerings and peace-offerings on the altar that he built to Jehovah, and he perfumed it with that which is before Jehovah, and finished the house.

מלכים א 9:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהֶעֱלָ֣ה שְׁלֹמֹ֡ה שָׁלֹשׁ֩ פְּעָמִ֨ים בַּשָּׁנָ֜ה עֹלֹ֣ות וּשְׁלָמִ֗ים עַל־הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ אֲשֶׁ֣ר בָּנָ֣ה לַיהוָ֔ה וְהַקְטֵ֣יר אִתֹּ֗ו אֲשֶׁ֖ר לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְשִׁלַּ֖ם אֶת־הַבָּֽיִת׃

מלכים א 9:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והעלה שלמה שלש פעמים בשנה עלות ושלמים על־המזבח אשר בנה ליהוה והקטיר אתו אשר לפני יהוה ושלם את־הבית׃

מלכים א 9:25 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והעלה שלמה שלש פעמים בשנה עלות ושלמים על־המזבח אשר בנה ליהוה והקטיר אתו אשר לפני יהוה ושלם את־הבית׃

מלכים א 9:25 Hebrew Bible
והעלה שלמה שלש פעמים בשנה עלות ושלמים על המזבח אשר בנה ליהוה והקטיר אתו אשר לפני יהוה ושלם את הבית׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
offerebat quoque Salomon tribus vicibus per annos singulos holocausta et pacificas victimas super altare quod aedificaverat Domino et adolebat thymiama coram Domino perfectumque est templum

Along Altar Ascend Built Burned Burning Burnt Burnt-offerings Caused Causing Fellowship Finished Fire-offering Fulfilled Incense Obligations Offer Offered Offering Offerings Peace Peace-offerings Perfumed Sacrificed Solomon Solomon's Temple Thereby Therewith

Altar Built Burning Burnt Burnt-Offerings Fellowship Finished Fulfilled House Incense Obligations Offer Offered Offering Offerings Peace Peace-Offerings Sacrificed Solomon Temple Therewith Three Times Used

Altar Built Burning Burnt Burnt-Offerings Fellowship Finished Fulfilled House Incense Obligations Offer Offered Offering Offerings Peace Peace-Offerings Sacrificed Solomon Temple Therewith Three Times Used

1 Kings 9:25 Multilingual Bible

1 Rois 9:25 French

1 Reyes 9:25 Biblia Paralela

列 王 紀 上 9:25 Chinese Bible