| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | To Him [be] dominion | κράτος | kratos | 2904 | strength, might | a prim. word |
| forever and ever. | αἰῶνας | aiōnas | 165 | a space of time, an age | from a prim. root appar. mean. continued duration |
| Amen. | ἀμήν | amēn | 281 | truly | adverb of Hebrew origin amen |
| KJV Lexicon αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δοξα noun - nominative singular feminine doxa  dox'-ah: glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κρατος noun - nominative singular neuter kratos  krat'-os: vigor (great) -- dominion, might(-ily), power, strength. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αιωνας noun - accusative plural masculine aion  ahee-ohn': an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future) των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αιωνων noun - genitive plural masculine aion  ahee-ohn': an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future) αμην hebrew transliterated word amen  am-ane': firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) -- amen, verily. |
New American Standard (©1995) To Him be dominion forever and ever. Amen.King James Bible To him be glory and dominion for ever and ever. Amen. American King James Version To him be glory and dominion for ever and ever. Amen. American Standard Version To him be the dominion for ever and ever. Amen. Darby Bible Translation to him be the glory and the might for the ages of the ages. Amen. English Revised Version To him be the dominion for ever and ever. Amen. Webster's Bible Translation To him be glory and dominion for ever and ever. Amen. World English Bible To him be the glory and the power forever and ever. Amen. Young's Literal Translation to Him is the glory, and the power -- to the ages and the ages! Amen. ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics αὐτῷ τὸ κράτος εἰς τοὺς αἰῶνας, ἀμήν. ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:11 Greek NT: Greek Orthodox Church αὐτῷ ἡ δόξα καὶ τὸ κράτος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων· ἀμήν. ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics αὐτός ὁ κράτος εἰς ὁ αἰών ὁ αἰών ἀμήν ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) αὐτῷ ἡ δόξα καὶ τὸ κράτος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων ἀμήν ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αυτω η δοξα και το κρατος εις τους αιωνας των αιωνων αμην ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:11 Greek NT: Textus Receptus (1894) αυτω η δοξα και το κρατος εις τους αιωνας των αιωνων αμην Latin: Biblia Sacra Vulgata ipsi imperium in saecula saeculorum amen
 Ages Amen Dominion Forever Glory Power
 Ages Amen Dominion Forever Glory Power
 Ages Amen Dominion Forever Glory Power1 Peter 5:11 Multilingual Bible 1 Pierre 5:11 French 1 Pedro 5:11 Biblia Paralela 彼 得 前 書 5:11 Chinese Bible |