| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | It happened | יַעֲשֶׂ֜ה | ya·'a·seh | 6213a | do, make | a prim. root |
| year | שָׁנָ֣ה | sha·nah | 8141 | a year | from shana |
| after year, | בְשָׁנָ֗ה | ve·sha·nah | 8141 | a year | from shana |
| as often | מִדֵּ֤י | mid·dei | 1767 | sufficiency, enough | a prim. root |
| as she went | עֲלֹתָהּ֙ | a·lo·tah | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up to the house | בְּבֵ֣ית | be·veit | 1004 | a house | a prim. root |
| of the LORD, | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| she would provoke | תַּכְעִסֶ֑נָּה | tach·'i·sen·nah; | 3707 | to be vexed or angry | a prim. root |
| her; so she wept | וַתִּבְכֶּ֖ה | vat·tiv·keh | 1058 | to weep, bewail | a prim. root |
| and would not eat. | תֹאכַֽל׃ | to·chal. | 398 | to eat | a prim. root |
| KJV Lexicon And as he did `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application so year shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). by year shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). when day (dahee) enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases she went up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) to the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. so she provoked ka`ac (kaw-as') to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant -- be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth. her therefore she wept bakah (baw-kaw') to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep. and did not eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. | New American Standard (©1995) It happened year after year, as often as she went up to the house of the LORD, she would provoke her; so she wept and would not eat.King James Bible And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat. American King James Version And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat. American Standard Version And as he did so year by year, when she went up to the house of Jehovah, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat. Darby Bible Translation And as he did so year by year, as often as she went up to the house of Jehovah, she provoked her thus; and she wept and did not eat. English Revised Version And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat. Webster's Bible Translation And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat. World English Bible [as] he did so year by year, when she went up to the house of Yahweh, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat. Young's Literal Translation And so he doth year by year, from the time of her going up into the house of Jehovah, so it provoketh her, and she weepeth, and doth not eat. Latin: Biblia Sacra Vulgata sicque faciebat per singulos annos cum redeunte tempore ascenderent templum Domini et sic provocabat eam porro illa flebat et non capiebat cibum
 Attacking Eat Hannah Herself Kept Often Provoke Provoked Provoketh Rival Thus Till Vexed Weepeth Weeping Wept Whenever
 Attacking Eat Hannah Herself House Kept Often Provoke Provoked Provoketh Rival Time Used Vexed Weepeth Weeping Wept Whenever
 Attacking Eat Hannah Herself House Kept Often Provoke Provoked Provoketh Rival Time Used Vexed Weepeth Weeping Wept Whenever1 Samuel 1:7 Multilingual Bible 1 Samuel 1:7 French 1 Samuel 1:7 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 1:7 Chinese Bible | |
|