1 Samuel 10:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"But you have todayהַיֹּ֜ום
(hai·yo·vm)
3117: daya prim. root
rejectedמְאַסְתֶּ֣ם
(me·'as·tem)
3988a: to rejecta prim. root
your God,אֱלֹהֵיכֶ֗ם
(e·lo·hei·chem)
430: God, godpl. of eloah
whoאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
deliversמֹושִׁ֣יעַ
(mo·v·shi·a')
3467: to delivera prim. root
you from allמִכָּל־
(mik·kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
your calamities 
 
7463a: evil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
and your distresses;וְצָרֹֽתֵיכֶם֒
(ve·tza·ro·tei·chem)
6869a: straits, distressfem. of tsar
yet you have said,וַתֹּ֣אמְרוּ
(vat·to·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
'No, 
 
3808: nota prim. adverb
but setתָּשִׂ֣ים
(ta·sim)
7760: to put, place, seta prim. root
a kingמֶ֖לֶךְ
(me·lech)
4428: kingfrom an unused word
overעָלֵ֑ינוּ
(a·lei·nu;)
5921: upon, above, overfrom alah
us!' Nowוְעַתָּ֗ה
(ve·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
therefore, presentהִֽתְיַצְּבוּ֙
(hit·ya·tze·vu)
3320: to set or station oneself, take one's standa prim. root
yourselves beforeלִפְנֵ֣י
(lif·nei)
6440: face, facesfrom panah
the LORDיְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
by your tribesלְשִׁבְטֵיכֶ֖ם
(le·shiv·tei·chem)
7626: rod, staff, club, scepter, tribefrom an unused word
and by your clans."וּלְאַלְפֵיכֶֽם׃
(u·le·'al·fei·chem.)
505: a thousanda prim. root


















KJV Lexicon
And ye have this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
rejected
ma'ac  (maw-as')
to spurn; also (intransitively) to disappear
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
who himself saved
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
you out of all your adversities
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
and your tribulations
tsarah  (tsaw-raw')
tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.
and ye have said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Nay but set
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
a king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
over us Now therefore present
yatsab  (yaw-tsab')
to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue
yourselves before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
by your tribes
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
and by your thousands
'eleph  (eh'-lef)
hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But you have today rejected your God, who delivers you from all your calamities and your distresses; yet you have said, 'No, but set a king over us!' Now therefore, present yourselves before the LORD by your tribes and by your clans."

King James Bible
And ye have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities and your tribulations; and ye have said unto him, Nay, but set a king over us. Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes, and by your thousands.

Holman Christian Standard Bible
But today you have rejected your God, who saves you from all your troubles and afflictions. You said to Him, 'You must set a king over us.' Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes and clans."

International Standard Version
But today you have rejected your God who delivers you from all your troubles and difficulties. You have said, 'No! Instead, appoint a king over us.' Now present yourselves in the LORD's presence by your tribes and families."

NET Bible
But today you have rejected your God who saves you from all your trouble and distress. You have said, "No! Appoint a king over us." Now take your positions before the LORD by your tribes and by your clans.'"

GOD'S WORD® Translation
But now you have rejected your God, who saves you from all your troubles and distresses. You said, 'No! Place a king over us.' Now then, stand in front of the LORD by your tribes and family groups."

King James 2000 Bible
And you have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities and your tribulations; and you have said unto him, Nay, but set a king over us. Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes, and by your thousands.
Links
1 Samuel 10:19
1 Samuel 10:19 NIV
1 Samuel 10:19 NLT
1 Samuel 10:19 ESV
1 Samuel 10:19 NASB
1 Samuel 10:19 KJV

1 Samuel 10:18
Top of Page
Top of Page