1 Samuel 12:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Samuelשְׁמוּאֵ֤ל
(she·mu·'el)
8050: "name of God," a prophet of Isr.from shem and el
saidוַיֹּ֨אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to the people,הָעָם֙
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
"Do not fear.תִּירָ֔אוּ
(ti·ra·'u,)
3372a: to feara prim. root
You have committedעֲשִׂיתֶ֔ם
(a·si·tem,)
6213a: do, makea prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
this 
 
2088: this, herea prim. pronoun
evil, 
 
7463a: evil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
yetאַ֗ךְ
(ach)
389: surely, howbeitof uncertain derivation, see aken
do not turn asideתָּס֙וּרוּ֙
(ta·su·ru)
5493: to turn asidea prim. root
from followingמֵאַחֲרֵ֣י
(me·'a·cha·rei)
310: the hind or following partfrom achar
the LORD,יְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
but serveוַעֲבַדְתֶּ֥ם
(va·'a·vad·tem)
5647: to work, servea prim. root
the LORDיְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
with allבְּכָל־
(be·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
your heart.לְבַבְכֶֽם׃
(le·vav·chem.)
3824: inner man, mind, will, heartfrom an unused word


















KJV Lexicon
And Samuel
Shmuw'el  (sehm-oo-ale')
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
not ye have done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
all this wickedness
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
yet turn not aside
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
from following
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
but serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
with all your heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Samuel said to the people, "Do not fear. You have committed all this evil, yet do not turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart.

King James Bible
And Samuel said unto the people, Fear not: ye have done all this wickedness: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;

Holman Christian Standard Bible
Samuel replied, "Don't be afraid. Even though you have committed all this evil, don't turn away from following the LORD. Instead, worship the LORD with all your heart.

International Standard Version
Samuel told all the people, "Don't be afraid. You have done all this evil. Yet don't turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart.

NET Bible
Then Samuel said to the people, "Don't be afraid. You have indeed sinned. However, don't turn aside from the LORD. Serve the LORD with all your heart.

GOD'S WORD® Translation
"Don't be afraid," Samuel told the people. "You did do all these evil things. But don't turn away from the LORD. Instead, serve the LORD wholeheartedly.

King James 2000 Bible
And Samuel said unto the people, Fear not: you have done all this wickedness: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;
Links
1 Samuel 12:20
1 Samuel 12:20 NIV
1 Samuel 12:20 NLT
1 Samuel 12:20 ESV
1 Samuel 12:20 NASB
1 Samuel 12:20 KJV

1 Samuel 12:19
Top of Page
Top of Page