1 Samuel 17:26
<< 1 Samuel 17:26 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Davidדָּוִ֗דda·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
spokeוַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to the menלָאִישׁ֙la·'ish376manfrom an unused word
who were standingהָעֹמְדִ֣יםha·'o·me·dim5975to take one's stand, standa prim. root
by him, saying,לֵאמֹר֒le·mor559to utter, saya prim. root
"Whatמַה־mah-4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
will be doneיֵּעָשֶׂ֗הye·'a·seh6213ado, makea prim. root
for the man  376manfrom an unused word
whoאֲשֶׁ֤רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
killsיַכֶּה֙yak·keh5221to smitea prim. root
thisהַלָּ֔זhal·laz,1975thisa prim. pronoun
Philistineהַפְּלִשְׁתִּ֣יhap·pe·lish·ti6430inhab. of Philistiafrom Pelesheth
and takes awayוְהֵסִ֥ירve·he·sir5493to turn asidea prim. root
the reproachחֶרְפָּ֖הcher·pah2781a reproachfrom charaph
from Israel?יִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
For whoמִ֗יmi4310who?a prim. pronoun
is thisהַזֶּ֔הhaz·zeh,2088this, herea prim. pronoun
uncircumcisedהֶֽעָרֵל֙he·'a·rel6189having foreskin (uncircumcised)from the same as orlah
Philistine,הַפְּלִשְׁתִּ֤יhap·pe·lish·ti6430inhab. of Philistiafrom Pelesheth
that he should tauntחֵרֵ֔ףche·ref,2778ato reproacha prim. root
the armiesמַעַרְכֹ֖ותma·'ar·cho·vt4634row, rank, battle linefrom arak
of the livingחַיִּֽים׃chai·yim.2416aalive, livingfrom chayah
God?"אֱלֹהִ֥יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
KJV Lexicon
And David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
spake
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
that stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
by him saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
What shall be done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
to the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
that killeth
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
this
hallaz  (hal-lawz')
this or that -- side, that, this.
Philistine
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
and taketh away
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
the reproach
cherpah  (kher-paw')
contumely, disgrace, the pudenda -- rebuke, reproach(-fully), shame.
from Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
for who is this uncircumcised
`arel  (aw-rale')
exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically, uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed) -- uncircumcised (person).
Philistine
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
that he should defy
charaph.  (khaw-raf')
to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame
the armies
ma`arakah  (mah-ar-aw-kaw')
an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array -- army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.
of the living
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
New American Standard (©1995)
Then David spoke to the men who were standing by him, saying, "What will be done for the man who kills this Philistine and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine, that he should taunt the armies of the living God?"

King James Bible
And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?

American King James Version
And David spoke to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that kills this Philistine, and takes away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?

American Standard Version
And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?

Darby Bible Translation
And David spoke to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that smites this Philistine, and takes away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?

English Revised Version
And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?

Webster's Bible Translation
And David spoke to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?

World English Bible
David spoke to the men who stood by him, saying, "What shall be done to the man who kills this Philistine, and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?"

Young's Literal Translation
And David speaketh unto the men who are standing by him, saying, 'What is done to the man who smiteth this Philistine, and hath turned aside reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine that he hath reproached the ranks of the living God?'

שמואל א 17:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֗ד אֶֽל־הָאֲנָשִׁ֞ים הָעֹמְדִ֣ים עִמֹּו֮ לֵאמֹר֒ מַה־יֵּעָשֶׂ֗ה לָאִישׁ֙ אֲשֶׁ֤ר יַכֶּה֙ אֶת־הַפְּלִשְׁתִּ֣י הַלָּ֔ז וְהֵסִ֥יר חֶרְפָּ֖ה מֵעַ֣ל יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֣י מִ֗י הַפְּלִשְׁתִּ֤י הֶֽעָרֵל֙ הַזֶּ֔ה כִּ֣י חֵרֵ֔ף מַעַרְכֹ֖ות אֱלֹהִ֥ים חַיִּֽים׃

שמואל א 17:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר דוד אל־האנשים העמדים עמו לאמר מה־יעשה לאיש אשר יכה את־הפלשתי הלז והסיר חרפה מעל ישראל כי מי הפלשתי הערל הזה כי חרף מערכות אלהים חיים׃

שמואל א 17:26 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר דוד אל־האנשים העמדים עמו לאמר מה־יעשה לאיש אשר יכה את־הפלשתי הלז והסיר חרפה מעל ישראל כי מי הפלשתי הערל הזה כי חרף מערכות אלהים חיים׃

שמואל א 17:26 Hebrew Bible
ויאמר דוד אל האנשים העמדים עמו לאמר מה יעשה לאיש אשר יכה את הפלשתי הלז והסיר חרפה מעל ישראל כי מי הפלשתי הערל הזה כי חרף מערכות אלהים חיים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ait David ad viros qui stabant secum dicens quid dabitur viro qui percusserit Philistheum hunc et tulerit obprobrium de Israhel quis est enim hic Philistheus incircumcisus qui exprobravit acies Dei viventis

Armies Aside Circumcision David Defy Disgrace Killeth Kills Overcomes Philistine Ranks Removes Reproach Reproached Saying Shame Smites Smiteth Spake Speaketh Spoke Standing Stood Takes Taketh Taunt Taunted Uncircumcised

Armies David Defy Israel Killeth Kills Philistine Reproach Standing Stood Taunt Taunted Uncircumcised

Armies David Defy Israel Killeth Kills Philistine Reproach Standing Stood Taunt Taunted Uncircumcised

1 Samuel 17:26 Multilingual Bible

1 Samuel 17:26 French

1 Samuel 17:26 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 17:26 Chinese Bible