 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Saul | שָׁא֜וּל | sha·'ul | 7586 | "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr. | from shaal |
| tried | וַיְבַקֵּ֨שׁ | vay·vak·kesh | 1245 | to seek | a prim. root |
| to pin | לְהַכֹּ֤ות | le·hak·ko·vt | 5221 | to smite | a prim. root |
| David | בְּדָוִ֣ד | be·da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| to the wall | וּבַקִּ֔יר | u·vak·kir, | 7023 | a wall | of uncertain derivation |
| with the spear, | בַּֽחֲנִית֙ | ba·cha·nit | 2595 | a spear | from chanah |
| but he slipped away | וַיִּפְטַר֙ | vai·yif·tar | 6362 | to separate, remove, set free | a prim. root |
| out of Saul's | שָׁא֔וּל | sha·'ul, | 7586 | "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr. | from shaal |
| presence, | מִפְּנֵ֣י | mip·pe·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| so that he stuck | וַיַּ֥ךְ | vai·yach | 5221 | to smite | a prim. root |
| the spear | הַחֲנִ֖ית | ha·cha·nit | 2595 | a spear | from chanah |
| into the wall. | בַּקִּ֑יר | bak·kir; | 7023 | a wall | of uncertain derivation |
| And David | וְדָוִ֛ד | ve·da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| fled | נָ֥ס | nas | 5127 | to flee, escape | a prim. root |
| and escaped | וַיִּמָּלֵ֖ט | vai·yim·ma·let | 4422 | to slip away | a prim. root |
| that night. | בַּלַּ֥יְלָה | bal·lay·lah | 3915 | night | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon And Saul Sha'uwl (shaw-ool') asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul. sought baqash (baw-kash') to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after to smite nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. even to the wall qiyr (keer) a wall (as built in a trench) -- + mason, side, town, very, wall. with the javelin chaniyth (khan-eeth') a lance (for thrusting, like pitching a tent) -- javelin, spear. but he slipped away patar (paw-tar') to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape) -- dismiss, free, let (shoot) out, slip away. out of Saul's Sha'uwl (shaw-ool') asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul. presence paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) and he smote nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) the javelin chaniyth (khan-eeth') a lance (for thrusting, like pitching a tent) -- javelin, spear. into the wall qiyr (keer) a wall (as built in a trench) -- + mason, side, town, very, wall. and David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. fled nuwc (noos) to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver) and escaped malat (maw-lat') to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks that night layil (lah'-yil) a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season). | New American Standard (©1995) Saul tried to pin David to the wall with the spear, but he slipped away out of Saul's presence, so that he stuck the spear into the wall. And David fled and escaped that night.King James Bible And Saul sought to smite David even to the wall with the javelin: but he slipped away out of Saul's presence, and he smote the javelin into the wall: and David fled, and escaped that night. American King James Version And Saul sought to smite David even to the wall with the javelin: but he slipped away out of Saul's presence, and he smote the javelin into the wall: and David fled, and escaped that night. American Standard Version And Saul sought to smite David even to the wall with the spear; but he slipped away out of Saul's presence, and he smote the spear into the wall: and David fled, and escaped that night. Darby Bible Translation And Saul sought to smite David and the wall with the spear; but he slipped away out of Saul's presence, and he smote the spear into the wall. And David fled, and escaped that night. English Revised Version And Saul sought to smite David even to the wall with the spear; but he slipped away out of Saul's presence, and he smote the spear into the wall: and David fled, and escaped that night. Webster's Bible Translation And Saul sought to smite David even to the wall with the javelin; but he slipped away from Saul's presence, and he smote the javelin into the wall: and David fled, and escaped that night. World English Bible Saul sought to pin David even to the wall with the spear; but he slipped away out of Saul's presence, and he stuck the spear into the wall. David fled, and escaped that night. Young's Literal Translation and Saul seeketh to smite with the javelin through David, and through the wall, and he freeth himself from the presence of Saul, and he smiteth the javelin through the wall; and David hath fled and escapeth during that night. Latin: Biblia Sacra Vulgata nisusque est Saul configere lancea David in pariete et declinavit David a facie Saul lancea autem casso vulnere perlata est in parietem et David fugit et salvatus est nocte illa
 David Drove During Eluded Escape Escaped Escapeth Fled Flight Freeth Got Javelin Pin Pinning Presence Saul Saul's Seeketh Slipped Smite Smiteth Smote Sought Spear Struck Stuck Tried Wall
 David Drove Eluded Escaped Escapeth Javelin Night Pin Pinning Presence Saul Saul's Seeketh Slipped Smite Smiteth Smote Sought Spear Strike Struck Stuck Tried Wall
 David Drove Eluded Escaped Escapeth Javelin Night Pin Pinning Presence Saul Saul's Seeketh Slipped Smite Smiteth Smote Sought Spear Strike Struck Stuck Tried Wall1 Samuel 19:10 Multilingual Bible 1 Samuel 19:10 French 1 Samuel 19:10 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 19:10 Chinese Bible | |
|