 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now Eli | וְעֵלִ֖י | ve·'e·li | 5941 | a priest at Shiloh | from alah |
| was very | מְאֹ֑ד | me·'od; | 3966 | muchness, force, abundance | from an unused word |
| old; | זָקֵ֣ן | za·ken | 2204 | to be or become old | from the same as zaqan |
| and he heard | וְשָׁמַ֗ע | ve·sha·ma | 8085 | to hear | a prim. root |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| that his sons | בָּנָיו֙ | ba·nav | 1121 | son | a prim. root |
| were doing | יַעֲשׂ֤וּן | ya·'a·sun | 6213a | do, make | a prim. root |
| to all | לְכָל־ | le·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yis·ra·'el, | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| and how | אֶת־ | et- | 854 | with (denoting proximity) | a prim. preposition |
| they lay | יִשְׁכְּבוּן֙ | yish·ke·vun | 7901 | to lie down | a prim. root |
| with the women | הַנָּשִׁ֔ים | han·na·shim, | 802 | woman, wife, female | from an unused word |
| who served | הַצֹּ֣בְאֹ֔ות | ha·tzo·ve·'o·vt, | 6633 | to wage war, serve | a prim. root |
| at the doorway | פֶּ֖תַח | pe·tach | 6607 | opening, doorway, entrance | from pathach |
| of the tent | אֹ֥הֶל | o·hel | 168 | a tent | from an unused word |
| of meeting. | מֹועֵֽד׃ | mo·v·'ed. | 4150 | appointed time, place, or meeting | from yaad |
| KJV Lexicon Now Eli `Eliy (ay-lee') lofty; Eli, an Israelite high-priest -- Eli. was very m`od (meh-ode') vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. old zaqen (zaw-kane') to be old -- aged man, be (wax) old (man). and heard shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) all that his sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. did `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application unto all Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and how they lay shakab (shaw-kab') to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) with the women 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman that assembled tsaba' (tsaw-baw') to mass (an army or servants) -- assemble, fight, perform, muster, wait upon, war. at the door pethach (peh'-thakh) an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place. of the tabernacle 'ohel (o'-hel) a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. of the congregation mow`ed (mo-ade') appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). | New American Standard (©1995) Now Eli was very old; and he heard all that his sons were doing to all Israel, and how they lay with the women who served at the doorway of the tent of meeting.King James Bible Now Eli was very old, and heard all that his sons did unto all Israel; and how they lay with the women that assembled at the door of the tabernacle of the congregation. American King James Version Now Eli was very old, and heard all that his sons did to all Israel; and how they lay with the women that assembled at the door of the tabernacle of the congregation. American Standard Version Now Eli was very old; and he heard all that his sons did unto all Israel, and how that they lay with the women that did service at the door of the tent of meeting. Darby Bible Translation And Eli was very old, and heard all that his sons were doing to all Israel, and that they lay with the women that served at the entrance of the tent of meeting. English Revised Version Now Eli was very old; and he heard all that his sons did unto all Israel, and how that they lay with the women that did service at the door of the tent of meeting. Webster's Bible Translation Now Eli was very old, and heard all that his sons did to all Israel; and how they lay with the women that assembled at the door of the tabernacle of the congregation. World English Bible Now Eli was very old; and he heard all that his sons did to all Israel, and how that they lay with the women who served at the door of the Tent of Meeting. Young's Literal Translation And Eli is very old, and hath heard all that his sons do to all Israel, and how that they lie with the women who are assembling at the opening of the tent of meeting, Latin: Biblia Sacra Vulgata Heli autem erat senex valde et audivit omnia quae faciebant filii sui universo Israheli et quomodo dormiebant cum mulieribus quae observabant ad ostium tabernaculi
 Assembled Assembling Congregation Door Doorway Eli Entrance Lay Lie Meeting News Opening Served Service Slept Sons Tabernacle Tent Women
 Assembled Assembling Congregation Door Doorway Eli Entrance Heard Israel Lay Meeting News Opening Served Service Slept Tabernacle Tent Time Women
 Assembled Assembling Congregation Door Doorway Eli Entrance Heard Israel Lay Meeting News Opening Served Service Slept Tabernacle Tent Time Women1 Samuel 2:22 Multilingual Bible 1 Samuel 2:22 French 1 Samuel 2:22 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 2:22 Chinese Bible | |
|