1 Samuel 20:8
<< 1 Samuel 20:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Therefore dealוְעָשִׂ֤יתָve·'a·si·ta6213ado, makea prim. root
kindlyחֶ֙סֶד֙che·sed2617agoodness, kindnessfrom chasad
with your servant,עַבְדֶּ֔ךָav·de·cha,5650slave, servantfrom abad
for you have broughtהֵבֵ֥אתָhe·ve·ta935to come in, come, go in, goa prim. root
your servantעַבְדְּךָ֖av·de·cha5650slave, servantfrom abad
into a covenantבִּבְרִ֣יתbiv·rit1285a covenantfrom an unused word
of the LORDיְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
with you. But ifוְאִם־ve·'im-518ifa prim. conjunction
thereיֶשׁ־yesh-3426being, substance, existence, isof uncertain derivation
is iniquityעָוֹן֙a·von5771iniquity, guilt, punishment for iniquityfrom an unused word
in me, put me to deathהֲמִיתֵ֣נִיha·mi·te·ni4191to diea prim. root
yourself;אַ֔תָּהat·tah,859you (masc. sing.)from an unused word
for whyלָמָּה־lam·mah-4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
thenזֶּ֥הzeh2088this, herea prim. pronoun
should you bringתְבִיאֵֽנִי׃te·vi·'e·ni.935to come in, come, go in, goa prim. root
me to your father?"אָבִ֖יךָa·vi·cha1fatherfrom an unused word
KJV Lexicon
Therefore thou shalt deal
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
kindly
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
with thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
for thou hast brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
into a covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
with thee notwithstanding if there be
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
in me iniquity
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
slay
muwth  (mooth)
causatively, to kill
me thyself for why shouldest thou bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
me to thy father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
New American Standard (©1995)
"Therefore deal kindly with your servant, for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you. But if there is iniquity in me, put me to death yourself; for why then should you bring me to your father?"

King James Bible
Therefore thou shalt deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of the LORD with thee: notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father?

American King James Version
Therefore you shall deal kindly with your servant; for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you: notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me yourself; for why should you bring me to your father?

American Standard Version
Therefore deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of Jehovah with thee: but if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father?

Darby Bible Translation
Deal kindly then with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of Jehovah with thee; but if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father?

English Revised Version
Therefore deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of the LORD with thee: but if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father?

Webster's Bible Translation
Therefore thou shalt deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of the LORD with thee: notwithstanding, if there is in me iniquity, slay me thyself; for why shouldst thou bring me to thy father?

World English Bible
Therefore deal kindly with your servant; for you have brought your servant into a covenant of Yahweh with you: but if there be in me iniquity, kill me yourself; for why should you bring me to your father?"

Young's Literal Translation
and thou hast done kindness, to thy servant, for into a covenant of Jehovah thou hast brought thy servant with thee; -- and if there is in me iniquity, put thou me to death; and unto thy father, why is this -- thou dost bring me in?'

שמואל א 20:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעָשִׂ֤יתָ חֶ֙סֶד֙ עַל־עַבְדֶּ֔ךָ כִּ֚י בִּבְרִ֣ית יְהוָ֔ה הֵבֵ֥אתָ אֶֽת־עַבְדְּךָ֖ עִמָּ֑ךְ וְאִם־יֶשׁ־בִּ֤י עָוֹן֙ הֲמִיתֵ֣נִי אַ֔תָּה וְעַד־אָבִ֖יךָ לָמָּה־זֶּ֥ה תְבִיאֵֽנִי׃ פ

שמואל א 20:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועשית חסד על־עבדך כי בברית יהוה הבאת את־עבדך עמך ואם־יש־בי עון המיתני אתה ועד־אביך למה־זה תביאני׃ פ

שמואל א 20:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועשית חסד על־עבדך כי בברית יהוה הבאת את־עבדך עמך ואם־יש־בי עון המיתני אתה ועד־אביך למה־זה תביאני׃ פ

שמואל א 20:8 Hebrew Bible
ועשית חסד על עבדך כי בברית יהוה הבאת את עבדך עמך ואם יש בי עון המיתני אתה ועד אביך למה זה תביאני׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
fac ergo misericordiam in servum tuum quia foedus Domini me famulum tuum tecum inire fecisti si autem est in me aliqua iniquitas tu me interfice et ad patrem tuum ne introducas me

Agreement Bring Covenant Deal Death Guilt Guilty Hast Iniquity Kill Kind Kindly Kindness Notwithstanding Sacred Servant Shouldest Shouldst Slay Thyself United Wrongdoing

Agreement Covenant Deal Death Hand Iniquity Kill Kind Kindly Kindness Notwithstanding Sacred Servant Shouldest Shouldst Show Slay Thyself United

Agreement Covenant Deal Death Hand Iniquity Kill Kind Kindly Kindness Notwithstanding Sacred Servant Shouldest Shouldst Show Slay Thyself United

1 Samuel 20:8 Multilingual Bible

1 Samuel 20:8 French

1 Samuel 20:8 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 20:8 Chinese Bible