1 Samuel 20:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Therefore dealוְעָשִׂ֤יתָ
(ve·'a·si·ta)
6213a: do, makea prim. root
kindlyחֶ֙סֶד֙
(che·sed)
2617a: goodness, kindnessfrom chasad
with your servant,עַבְדֶּ֔ךָ
(av·de·cha,)
5650: slave, servantfrom abad
for you have broughtהֵבֵ֥אתָ
(he·ve·ta)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
your servantעַבְדְּךָ֖
(av·de·cha)
5650: slave, servantfrom abad
into a covenantבִּבְרִ֣ית
(biv·rit)
1285: a covenantfrom an unused word
of the LORDיְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
with you. But ifוְאִם־
(ve·'im-)
518: ifa prim. conjunction
thereיֶשׁ־
(yesh-)
3426: being, substance, existence, isof uncertain derivation
is iniquityעָוֹן֙
(a·von)
5771: iniquity, guilt, punishment for iniquityfrom an unused word
in me, put me to deathהֲמִיתֵ֣נִי
(ha·mi·te·ni)
4191: to diea prim. root
yourself;אַ֔תָּה
(at·tah,)
859: you (masc. sing.)from an unused word
for whyלָמָּה־
(lam·mah-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
thenזֶּ֥ה
(zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
should you bringתְבִיאֵֽנִי׃
(te·vi·'e·ni.)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
me to your father?"אָבִ֖יךָ
(a·vi·cha)
1: fatherfrom an unused word


















KJV Lexicon
Therefore thou shalt deal
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
kindly
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
with thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
for thou hast brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
into a covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
with thee notwithstanding if there be
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
in me iniquity
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
slay
muwth  (mooth)
causatively, to kill
me thyself for why shouldest thou bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
me to thy father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore deal kindly with your servant, for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you. But if there is iniquity in me, put me to death yourself; for why then should you bring me to your father?"

King James Bible
Therefore thou shalt deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of the LORD with thee: notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father?

Holman Christian Standard Bible
Deal faithfully with your servant, for you have brought me into a covenant with you before the LORD. If I have done anything wrong, then kill me yourself; why take me to your father?"

International Standard Version
Now, show gracious kindness to your servant because you have entered into a sacred covenant with your servant. If there is iniquity in me, then kill me yourself—why should you bring me to your father?"

NET Bible
You must be loyal to your servant, for you have made a covenant with your servant in the LORD's name. If I am guilty, you yourself kill me! Why bother taking me to your father?"

GOD'S WORD® Translation
Now, be kind to me. After all, you forced me into an agreement with the LORD. If I have committed any crime, kill me yourself. Why bother taking me to your father?"

King James 2000 Bible
Therefore you shall deal kindly with your servant; for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you: nevertheless, if there be in me iniquity, slay me yourself; for why should you bring me to your father?
Links
1 Samuel 20:8
1 Samuel 20:8 NIV
1 Samuel 20:8 NLT
1 Samuel 20:8 ESV
1 Samuel 20:8 NASB
1 Samuel 20:8 KJV

1 Samuel 20:7
Top of Page
Top of Page