| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and thus | כֹּ֖ה | koh | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| you shall say, | וַאֲמַרְתֶּ֥ם | va·'a·mar·tem | 559 | to utter, say | a prim. root |
| Have a long life, | לֶחָ֑י | le·chai; | 2416a | alive, living | from chayah |
| peace | שָׁלֹום֙ | sha·lo·vm | 7965 | completeness, soundness, welfare, peace | from shalem |
| be to you, and peace | שָׁלֹ֔ום | sha·lo·vm, | 7965 | completeness, soundness, welfare, peace | from shalem |
| be to your house, | וּבֵיתְךָ֣ | u·vei·te·cha | 1004 | a house | a prim. root |
| and peace | שָׁלֹֽום׃ | sha·lo·vm. | 7965 | completeness, soundness, welfare, peace | from shalem |
| be to all | וְכֹ֥ל | ve·chol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| that you have. | | | | | |
| KJV Lexicon And thus shall ye say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) to him that liveth chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. in prosperity Peace shalowm (shaw-lome') safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace be both to thee and peace shalowm (shaw-lome') safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace be to thine house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) and peace shalowm (shaw-lome') safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace be unto all that thou hast | New American Standard (©1995) and thus you shall say, 'Have a long life, peace be to you, and peace be to your house, and peace be to all that you have.King James Bible And thus shall ye say to him that liveth in prosperity, Peace be both to thee, and peace be to thine house, and peace be unto all that thou hast. American King James Version And thus shall you say to him that lives in prosperity, Peace be both to you, and peace be to your house, and peace be to all that you have. American Standard Version and thus shall ye say to him that liveth in prosperity , Peace be unto thee, and peace be to thy house, and peace be unto all that thou hast. Darby Bible Translation And thus shall ye say: Long life to thee! and peace be to thee, and peace be to thy house, and peace be to all that thou hast! English Revised Version and thus shall ye say to him that liveth in prosperity, Peace be both unto thee, and peace be to thine house, and peace be unto all that thou hast. Webster's Bible Translation And thus shall ye say to him that liveth in prosperity, Peace be both to thee, and peace be to thy house, and peace be to all that thou hast. World English Bible You shall tell him, 'Long life to you! Peace be to you, and peace be to your house, and peace be to all that you have. Young's Literal Translation and said thus: To life! and thou, peace; and thy house, peace; and all that thou hast -- peace! Latin: Biblia Sacra Vulgata et dicetis sic fratribus meis et tibi pax et domui tuae pax et omnibus quaecumque habes sit pax
 Brother Hail Hast Health Household Peace Prosperity Salute Thus Yours
 Hail Health House Household Life Peace Prosperity Salute Shell
 Hail Health House Household Life Peace Prosperity Salute Shell1 Samuel 25:6 Multilingual Bible 1 Samuel 25:6 French 1 Samuel 25:6 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 25:6 Chinese Bible | |
|