1 Samuel 28:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"As you did not obeyשָׁמַ֙עְתָּ֙
(sha·ma'·ta)
8085: to heara prim. root
the LORDיְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
and did not executeעָשִׂ֥יתָ
(a·si·ta)
6213a: do, makea prim. root
His fierceחֲרֹון־
(cha·ro·vn-)
2740: (burning of) angerfrom charah
wrathאַפֹּ֖ו
(ap·pov)
639: a nostril, nose, face, angerfrom anaph
on Amalek,בַּעֲמָלֵ֑ק
(ba·'a·ma·lek;)
6002: a desc. of Esau, also his posterityfrom amal
soעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the LORDיְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
has doneעָשָֽׂה־
(a·sah-)
6213a: do, makea prim. root
thisהַזֶּ֔ה
(haz·zeh,)
2088: this, herea prim. pronoun
thingהַדָּבָ֣ר
(had·da·var)
1697: speech, wordfrom dabar
to you thisהַזֶּֽה׃
(haz·zeh.)
2088: this, herea prim. pronoun
day.הַיֹּ֥ום
(hai·yo·vm)
3117: daya prim. root


















KJV Lexicon
Because
'aher  (ash-er')
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
thou obeyedst
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
not the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
nor executedst
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
his fierce
charown  (khaw-rone')
a burning of anger -- sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful).
wrath
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
upon Amalek
`Amaleq  (am-aw-lake')
Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country -- Amalek.
therefore hath the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
this thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
unto thee this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
Parallel Verses
New American Standard Bible
"As you did not obey the LORD and did not execute His fierce wrath on Amalek, so the LORD has done this thing to you this day.

King James Bible
Because thou obeyedst not the voice of the LORD, nor executedst his fierce wrath upon Amalek, therefore hath the LORD done this thing unto thee this day.

Holman Christian Standard Bible
You did not obey the LORD and did not carry out His burning anger against Amalek; therefore the LORD has done this to you today.

International Standard Version
Because you didn't obey the LORD and didn't display his fierce anger against Amalek, therefore, the LORD will do this thing to you today.

NET Bible
Since you did not obey the LORD and did not carry out his fierce anger against the Amalekites, the LORD has done this thing to you today.

GOD'S WORD® Translation
The LORD is doing this to you today because you didn't listen to him or unleash his burning anger on Amalek.

King James 2000 Bible
Because you obeyed not the voice of the LORD, nor executed his fierce wrath upon Amalek, therefore has the LORD done this thing unto you this day.
Links
1 Samuel 28:18
1 Samuel 28:18 NIV
1 Samuel 28:18 NLT
1 Samuel 28:18 ESV
1 Samuel 28:18 NASB
1 Samuel 28:18 KJV

1 Samuel 28:17
Top of Page
Top of Page