1 Samuel 3:10
<< 1 Samuel 3:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
cameוַיָּבֹ֤אvai·ya·vo935to come in, come, go in, goa prim. root
and stoodוַיִּתְיַצַּ֔בvai·yit·ya·tzav,3320to set or station oneself, take one's standa prim. root
and calledוַיִּקְרָ֥אvai·yik·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
as at otherכְפַֽעַם־che·fa·'am-6471a beat, foot, anvil, occurrencefrom paam
times,בְּפַ֖עַםbe·fa·'am6471a beat, foot, anvil, occurrencefrom paam
"Samuel!שְׁמוּאֵ֣לshe·mu·'el8050"name of God," a prophet of Isr.from shem and el
Samuel!"שְׁמוּאֵ֑לshe·mu·'el;8050"name of God," a prophet of Isr.from shem and el
And Samuelשְׁמוּאֵל֙she·mu·'el8050"name of God," a prophet of Isr.from shem and el
said,וַיֹּ֤אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"Speak,דַּבֵּ֔רdab·ber,1696to speaka prim. root
for Your servantעַבְדֶּֽךָ׃av·de·cha.5650slave, servantfrom abad
is listening."שֹׁמֵ֖עַsho·me·a'8085to heara prim. root
KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and stood
yatsab  (yaw-tsab')
to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue
and called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
as at other times
pa`am  (pah'-am)
a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
Samuel
Shmuw'el  (sehm-oo-ale')
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel.
Samuel
Shmuw'el  (sehm-oo-ale')
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel.
Then Samuel
Shmuw'el  (sehm-oo-ale')
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel.
answered
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
for thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
heareth
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
New American Standard (©1995)
Then the LORD came and stood and called as at other times, "Samuel! Samuel!" And Samuel said, "Speak, for Your servant is listening."

King James Bible
And the LORD came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth.

American King James Version
And the LORD came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for your servant hears.

American Standard Version
And Jehovah came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel said, Speak; for thy servant heareth.

Darby Bible Translation
And Jehovah came, and stood, and called as at the other times, Samuel, Samuel! And Samuel said, Speak, for thy servant heareth.

English Revised Version
And the LORD came, and stood and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel said, Speak; for thy servant heareth.

Webster's Bible Translation
And the LORD came, and stood and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth.

World English Bible
Yahweh came, and stood, and called as at other times, "Samuel! Samuel!" Then Samuel said, "Speak; for your servant hears."

Young's Literal Translation
And Jehovah cometh, and stationeth Himself, and calleth as time by time, 'Samuel, Samuel;' and Samuel saith, 'Speak, for Thy servant is hearing.'

שמואל א 3:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֤א יְהוָה֙ וַיִּתְיַצַּ֔ב וַיִּקְרָ֥א כְפַֽעַם־בְּפַ֖עַם שְׁמוּאֵ֣ל ׀ שְׁמוּאֵ֑ל וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ דַּבֵּ֔ר כִּ֥י שֹׁמֵ֖עַ עַבְדֶּֽךָ׃ פ

שמואל א 3:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויבא יהוה ויתיצב ויקרא כפעם־בפעם שמואל ׀ שמואל ויאמר שמואל דבר כי שמע עבדך׃ פ

שמואל א 3:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויבא יהוה ויתיצב ויקרא כפעם־בפעם שמואל ׀ שמואל ויאמר שמואל דבר כי שמע עבדך׃ פ

שמואל א 3:10 Hebrew Bible
ויבא יהוה ויתיצב ויקרא כפעם בפעם שמואל שמואל ויאמר שמואל דבר כי שמע עבדך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et venit Dominus et stetit et vocavit sicut vocaverat secundo Samuhel Samuhel et ait Samuhel loquere quia audit servus tuus

Calleth Calling Ears Forth Heareth Hearing Hears Listening Open Samuel Servant Speak Stationeth Stood

Ears Heareth Hearing Hears Listening Open Samuel Servant Speak Stationeth Stood Time Times

Ears Heareth Hearing Hears Listening Open Samuel Servant Speak Stationeth Stood Time Times

1 Samuel 3:10 Multilingual Bible

1 Samuel 3:10 French

1 Samuel 3:10 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 3:10 Chinese Bible