| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then the LORD | יְהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| came | וַיָּבֹ֤א | vai·ya·vo | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| and stood | וַיִּתְיַצַּ֔ב | vai·yit·ya·tzav, | 3320 | to set or station oneself, take one's stand | a prim. root |
| and called | וַיִּקְרָ֥א | vai·yik·ra | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| as at other | כְפַֽעַם־ | che·fa·'am- | 6471 | a beat, foot, anvil, occurrence | from paam |
| times, | בְּפַ֖עַם | be·fa·'am | 6471 | a beat, foot, anvil, occurrence | from paam |
| "Samuel! | שְׁמוּאֵ֣ל | she·mu·'el | 8050 | "name of God," a prophet of Isr. | from shem and el |
| Samuel!" | שְׁמוּאֵ֑ל | she·mu·'el; | 8050 | "name of God," a prophet of Isr. | from shem and el |
| And Samuel | שְׁמוּאֵל֙ | she·mu·'el | 8050 | "name of God," a prophet of Isr. | from shem and el |
| said, | וַיֹּ֤אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Speak, | דַּבֵּ֔ר | dab·ber, | 1696 | to speak | a prim. root |
| for Your servant | עַבְדֶּֽךָ׃ | av·de·cha. | 5650 | slave, servant | from abad |
| is listening." | שֹׁמֵ֖עַ | sho·me·a' | 8085 | to hear | a prim. root |
| KJV Lexicon And the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) and stood yatsab (yaw-tsab') to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue and called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) as at other times pa`am (pah'-am) a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel. Samuel Shmuw'el (sehm-oo-ale') heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel. Samuel Shmuw'el (sehm-oo-ale') heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel. Then Samuel Shmuw'el (sehm-oo-ale') heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel. answered 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Speak dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue for thy servant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. heareth shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) | New American Standard (©1995) Then the LORD came and stood and called as at other times, "Samuel! Samuel!" And Samuel said, "Speak, for Your servant is listening."King James Bible And the LORD came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth. American King James Version And the LORD came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for your servant hears. American Standard Version And Jehovah came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel said, Speak; for thy servant heareth. Darby Bible Translation And Jehovah came, and stood, and called as at the other times, Samuel, Samuel! And Samuel said, Speak, for thy servant heareth. English Revised Version And the LORD came, and stood and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel said, Speak; for thy servant heareth. Webster's Bible Translation And the LORD came, and stood and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth. World English Bible Yahweh came, and stood, and called as at other times, "Samuel! Samuel!" Then Samuel said, "Speak; for your servant hears." Young's Literal Translation And Jehovah cometh, and stationeth Himself, and calleth as time by time, 'Samuel, Samuel;' and Samuel saith, 'Speak, for Thy servant is hearing.' Latin: Biblia Sacra Vulgata et venit Dominus et stetit et vocavit sicut vocaverat secundo Samuhel Samuhel et ait Samuhel loquere quia audit servus tuus
 Calleth Calling Ears Forth Heareth Hearing Hears Listening Open Samuel Servant Speak Stationeth Stood
 Ears Heareth Hearing Hears Listening Open Samuel Servant Speak Stationeth Stood Time Times
 Ears Heareth Hearing Hears Listening Open Samuel Servant Speak Stationeth Stood Time Times1 Samuel 3:10 Multilingual Bible 1 Samuel 3:10 French 1 Samuel 3:10 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 3:10 Chinese Bible | |
|