1 Samuel 30:22
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the wickedרָ֣ע
(ra)
7451a: bad, evilfrom the same as roa
and worthlessוּבְלִיַּ֗עַל
(u·ve·li·ya·'al)
1100: worthlessnessfrom beli and yaal
menאִֽישׁ־
(ish-)
376: manfrom an unused word
among 
 
4480: froma prim. preposition
those whoאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
wentהָלְכ֣וּ
(ha·le·chu)
1980: to go, come, walka prim. root
with Davidדָּוִד֒
(da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
said,וַיֹּאמְר֗וּ
(vai·yo·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
"Becauseיַ֚עַן
(ya·'an)
3282: on account of, becausefrom anah
they did not goהָלְכ֣וּ
(ha·le·chu)
1980: to go, come, walka prim. root
with us, we will not giveנִתֵּ֣ן
(nit·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
them any 
 
4480: froma prim. preposition
of the spoilמֵהַשָּׁלָ֖ל
(me·ha·sha·lal)
7998: a prey, spoil, plunder, bootyfrom shalal
that we have recovered,הִצַּ֑לְנוּ
(hi·tzal·nu;)
5337: to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
exceptכִּֽי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
to everyמֵֽהָאֲנָשִׁים֮
(me·ha·'a·na·shim)
376: manfrom an unused word
manאִ֤ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
his wifeאִשְׁתֹּו֙
(ish·tov)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
and his children,בָּנָ֔יו
(ba·nav,)
1121: sona prim. root
that they may lead [them] awayוְיִנְהֲג֖וּ
(ve·yin·ha·gu)
5090a: to drive, conducta prim. root
and depart."וְיֵלֵֽכוּ׃
(ve·ye·le·chu.)
1980: to go, come, walka prim. root


















KJV Lexicon
Then answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
all the wicked
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
men
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
and men of Belial
bliya`al  (bel-e-yah'-al)
without profit, worthlessness; by extension, destruction, wickedness -- Belial, evil, naughty, ungodly (men), wicked.
of those
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
that went
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
with David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Because they went
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
not with us we will not give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them ought of the spoil
shalal  (shaw-lawl')
booty -- prey, spoil.
that we have recovered
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
save to every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
his wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
and his children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
that they may lead them away
nahag  (naw-hag')
to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh
and depart
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then all the wicked and worthless men among those who went with David said, "Because they did not go with us, we will not give them any of the spoil that we have recovered, except to every man his wife and his children, that they may lead them away and depart."

King James Bible
Then answered all the wicked men and men of Belial, of those that went with David, and said, Because they went not with us, we will not give them ought of the spoil that we have recovered, save to every man his wife and his children, that they may lead them away, and depart.

Holman Christian Standard Bible
but all the corrupt and worthless men among those who had gone with David argued, "Because they didn't go with us, we will not give any of the plunder we recovered to them except for each man's wife and children. They may take them and go."

International Standard Version
At this point, all the wicked and worthless men of the group who had gone with David answered, "Because they didn't go with us, we won't give them any of the spoil that we recovered, except that each person may take his wife and his children and go."

NET Bible
But all the evil and worthless men among those who had gone with David said, "Since they didn't go with us, we won't give them any of the loot we retrieved! They may take only their wives and children. Let them lead them away and be gone!"

GOD'S WORD® Translation
Then every wicked and worthless man who had gone with David said, "Since they didn't go with us, they shouldn't be given any of the loot we recovered. Each of them should take only his wife and children and leave."

King James 2000 Bible
Then answered all the wicked men and men of Belial, of those that went with David, and said, Because they went not with us, we will not give them any of the spoil that we have recovered, except to every man his wife and his children, that they may lead them away, and depart.
Links
1 Samuel 30:22
1 Samuel 30:22 NIV
1 Samuel 30:22 NLT
1 Samuel 30:22 ESV
1 Samuel 30:22 NASB
1 Samuel 30:22 KJV

1 Samuel 30:21
Top of Page
Top of Page