1 Samuel 30:3
<< 1 Samuel 30:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When Davidדָוִ֤דda·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
and his menוַֽאֲנָשָׁיו֙va·'a·na·shav376manfrom an unused word
cameוַיָּבֹ֨אvai·ya·vo935to come in, come, go in, goa prim. root
to the city,הָעִ֔ירha·'ir,5892bcity, townof uncertain derivation
behold,וְהִנֵּ֥הve·hin·neh2009lo! behold!prol. of hen
it was burnedשְׂרוּפָ֖הse·ru·fah8313to burna prim. root
with fire,בָּאֵ֑שׁba·'esh;784a firea prim. root
and their wivesוּנְשֵׁיהֶ֛םu·ne·shei·hem802woman, wife, femalefrom an unused word
and their sonsוּבְנֵיהֶ֥םu·ve·nei·hem1121sona prim. root
and their daughtersוּבְנֹתֵיהֶ֖םu·ve·no·tei·hem1323daughterfrom ben
had been takenנִשְׁבּֽוּ׃nish·bu.7617to take captivea prim. root
captive.  7628bcaptivity, captivesfrom shabah
KJV Lexicon
So David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
and his men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and behold it was burned
saraph  (saw-raf')
to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly.
with fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
and their wives
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
and their sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and their daughters
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
were taken captives
shabah  (shaw-baw')
to transport into captivity -- (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.
New American Standard (©1995)
When David and his men came to the city, behold, it was burned with fire, and their wives and their sons and their daughters had been taken captive.

King James Bible
So David and his men came to the city, and, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives.

American King James Version
So David and his men came to the city, and, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives.

American Standard Version
And when David and his men came to the city, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captive.

Darby Bible Translation
And David and his men came to the city, and behold, it was burnt with fire; and their wives, and their sons, and their daughters were taken captives.

English Revised Version
And when David and his men came to the city, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives.

Webster's Bible Translation
So David and his men came to the city, and behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives.

World English Bible
When David and his men came to the city, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captive.

Young's Literal Translation
And David cometh in -- and his men -- unto the city, and lo, burnt with fire, and their wives, and their sons, and their daughters have been taken captive!

שמואל א 30:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֨א דָוִ֤ד וַֽאֲנָשָׁיו֙ אֶל־הָעִ֔יר וְהִנֵּ֥ה שְׂרוּפָ֖ה בָּאֵ֑שׁ וּנְשֵׁיהֶ֛ם וּבְנֵיהֶ֥ם וּבְנֹתֵיהֶ֖ם נִשְׁבּֽוּ׃

שמואל א 30:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויבא דוד ואנשיו אל־העיר והנה שרופה באש ונשיהם ובניהם ובנתיהם נשבו׃

שמואל א 30:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויבא דוד ואנשיו אל־העיר והנה שרופה באש ונשיהם ובניהם ובנתיהם נשבו׃

שמואל א 30:3 Hebrew Bible
ויבא דוד ואנשיו אל העיר והנה שרופה באש ונשיהם ובניהם ובנתיהם נשבו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cum ergo venisset David et viri eius ad civitatem et invenissent eam succensam igni et uxores suas et filios suos et filias ductas esse captivas

Behold Burned Burnt Captive Captives Daughters David Destroyed Fire Prisoners Sons Town Wives Ziklag

Burned Burnt Captive Captives City Daughters David Destroyed Prisoners Wives Ziklag

Burned Burnt Captive Captives City Daughters David Destroyed Prisoners Wives Ziklag

1 Samuel 30:3 Multilingual Bible

1 Samuel 30:3 French

1 Samuel 30:3 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 30:3 Chinese Bible