1 Samuel 4:15
<< 1 Samuel 4:15 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now Eliוְעֵלִ֕יve·'e·li5941a priest at Shilohfrom alah
was ninety-eightתִּשְׁעִ֥יםtish·'im8673ninetyfrom the same as tesha
yearsשָׁנָ֑הsha·nah;8141a yearfrom shana
old,בֶּן־ben-1121sona prim. root
and his eyesוְעֵינָ֣יוve·'ei·nav5869an eyeof uncertain derivation
were setקָ֔מָהka·mah,6965to arise, stand up, standa prim. root
so that he couldיָכֹ֖ולya·cho·vl3201to be able, have powera prim. root
not see.לִרְאֹֽות׃lir·'o·vt.7200to seea prim. root
KJV Lexicon
Now Eli
`Eliy  (ay-lee')
lofty; Eli, an Israelite high-priest -- Eli.
was ninety
tish`iym  (tish-eem')
ninety -- ninety.
and eight
shmoneh  (shem-o-neh')
a cardinal number, eight (as if a surplus above the perfect seven); also (as ordinal) eighth -- eight(-een, -eenth), eighth.
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
old
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and his eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
were dim
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
that he could
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
not see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
New American Standard (©1995)
Now Eli was ninety-eight years old, and his eyes were set so that he could not see.

King James Bible
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.

American King James Version
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.

American Standard Version
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were set, so that he could not see.

Darby Bible Translation
Now Eli was ninety-eight years old; and his eyes were set, that he could not see.

English Revised Version
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were set, that he could not see.

Webster's Bible Translation
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.

World English Bible
Now Eli was ninety-eight years old; and his eyes were set, so that he could not see.

Young's Literal Translation
And Eli is a son of ninety and eight years, and his eyes have stood, and he hath not been able to see.

שמואל א 4:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעֵלִ֕י בֶּן־תִּשְׁעִ֥ים וּשְׁמֹנֶ֖ה שָׁנָ֑ה וְעֵינָ֣יו קָ֔מָה וְלֹ֥א יָכֹ֖ול לִרְאֹֽות׃

שמואל א 4:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועלי בן־תשעים ושמנה שנה ועיניו קמה ולא יכול לראות׃

שמואל א 4:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועלי בן־תשעים ושמנה שנה ועיניו קמה ולא יכול לראות׃

שמואל א 4:15 Hebrew Bible
ועלי בן תשעים ושמנה שנה ועיניו קמה ולא יכול לראות׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Heli autem erat nonaginta et octo annorum et oculi eius caligaverant et videre non poterat

Able Dim Eight Eli Fixed Ninety Ninety-eight Stood

Able Dim Eight Eli Eyes Ninety Ninety-Eight Stood

Able Dim Eight Eli Eyes Ninety Ninety-Eight Stood

1 Samuel 4:15 Multilingual Bible

1 Samuel 4:15 French

1 Samuel 4:15 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 4:15 Chinese Bible