 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now Samuel | שְׁמוּאֵל֙ | she·mu·'el | 8050 | "name of God," a prophet of Isr. | from shem and el |
| was offering | מַעֲלֶ֣ה | ma·'a·leh | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up the burnt offering, | הָעֹולָ֔ה | ha·'o·v·lah, | 5930a | whole burnt offering | from alah |
| and the Philistines | וּפְלִשְׁתִּ֣ים | u·fe·lish·tim | 6430 | inhab. of Philistia | from Pelesheth |
| drew near | נִגְּשׁ֔וּ | nig·ge·shu, | 5066 | to draw near, approach | a prim. root |
| to battle | לַמִּלְחָמָ֖ה | lam·mil·cha·mah | 4421 | a battle, war | from lacham |
| against Israel. | בְּיִשְׂרָאֵ֑ל | be·yis·ra·'el; | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| But the LORD | יְהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| thundered | וַיַּרְעֵ֣ם | vai·yar·'em | 7481 | to thunder | denominative verb from raam |
| with a great | גָּ֠דֹול | ga·do·vl | 1419 | great | from gadal |
| thunder | בְּקֹול־ | be·ko·vl- | 6963 | sound, voice | from an unused word |
| on that day | בַּיֹּ֨ום | bai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| against | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| the Philistines | פְּלִשְׁתִּים֙ | pe·lish·tim | 6430 | inhab. of Philistia | from Pelesheth |
| and confused | וַיְהֻמֵּ֔ם | vay·hum·mem, | 2000 | to make a noise, move noisily, confuse, discomfit | a prim. root |
| them, so that they were routed | וַיִּנָּגְפ֖וּ | vai·yin·na·ge·fu | 5062 | to strike, smite | a prim. root |
| before | לִפְנֵ֥י | lif·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yis·ra·'el. | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| KJV Lexicon And as Samuel Shmuw'el (sehm-oo-ale') heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel. was offering up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) the burnt offering `olah (o-law') a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. the Philistines Plishtiy (pel-ish-tee') a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine. drew near nagash (naw-gash') to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; to battle milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). against Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. but the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thundered ra`am (raw-am') to tumble, i.e. be violently agitated; specifically, to crash (of thunder); figuratively, to irritate (with anger) -- make to fret, roar, thunder, trouble. with a great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent thunder qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound on that day yowm (yome) a day (as the warm hours), upon the Philistines Plishtiy (pel-ish-tee') a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine. and discomfited hamam (haw-mam') to put in commotion; by implication, to disturb, drive, destroy -- break, consume, crush, destroy, discomfit, trouble, vex. them and they were smitten nagaph (naw-gaf') to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) -- beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, surely, put to the worse. before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. | New American Standard (©1995) Now Samuel was offering up the burnt offering, and the Philistines drew near to battle against Israel. But the LORD thundered with a great thunder on that day against the Philistines and confused them, so that they were routed before Israel.King James Bible And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten before Israel. American King James Version And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day on the Philistines, and discomfited them; and they were smitten before Israel. American Standard Version And as Samuel was offering up the burnt-offering, the Philistines drew near to battle against Israel; but Jehovah thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten down before Israel. Darby Bible Translation And as Samuel was offering up the burnt-offering, the Philistines advanced to battle against Israel. And Jehovah thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were routed before Israel. English Revised Version And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten down before Israel. Webster's Bible Translation And as Samuel was offering the burnt-offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten before Israel. World English Bible As Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel; but Yahweh thundered with a great thunder on that day on the Philistines, and confused them; and they were struck down before Israel. Young's Literal Translation and Samuel is causing the burnt-offering to go up -- and the Philistines have drawn nigh to battle against Israel -- and Jehovah doth thunder with a great noise, on that day, upon the Philistines, and troubleth them, and they are smitten before Israel. Latin: Biblia Sacra Vulgata factum est ergo cum Samuhel offerret holocaustum Philistheos inire proelium contra Israhel intonuit autem Dominus fragore magno in die illa super Philisthim et exterruit eos et caesi sunt a filiis Israhel
 Battle Burnt Drew Engage Israelites Loud Offering Panic Philistines Routed Sacrificing Samuel Threw Thunder Thundered
 Battle Burnt Confused Discomfited Drew Israel Offering Philistines Routed Samuel Smitten Struck Thunder Thundered
 Battle Burnt Confused Discomfited Drew Israel Offering Philistines Routed Samuel Smitten Struck Thunder Thundered1 Samuel 7:10 Multilingual Bible 1 Samuel 7:10 French 1 Samuel 7:10 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 7:10 Chinese Bible | |
|