1 Samuel 7:13
<< 1 Samuel 7:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So the Philistinesהַפְּלִשְׁתִּ֔יםhap·pe·lish·tim,6430inhab. of Philistiafrom Pelesheth
were subduedוַיִּכָּֽנְעוּ֙vai·yik·ka·ne·'u3665to be humblea prim. root
and they didיָסְפ֣וּya·se·fu3254to adda prim. root
not comeלָבֹ֖ואla·vo·v935to come in, come, go in, goa prim. root
anymoreעֹ֔ודo·vd,5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
within the borderבִּגְב֣וּלbig·vul1366border, boundary, territoryfrom an unused word
of Israel.יִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
And the handיַד־yad-3027handa prim. root
of the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
was against the Philistinesבַּפְּלִשְׁתִּ֔יםbap·pe·lish·tim,6430inhab. of Philistiafrom Pelesheth
allכֹּ֖לkol3605the whole, allfrom kalal
the daysיְמֵ֥יye·mei3117daya prim. root
of Samuel.שְׁמוּאֵֽל׃she·mu·'el.8050"name of God," a prophet of Isr.from shem and el
KJV Lexicon
So the Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
were subdued
kana`  (kaw-nah')
to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish -- bring down (low), into subjection, under, humble (self), subdue.
and they came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
no more
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
into the coast
gbuwl  (gheb-ool')
a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
was against the Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
all the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of Samuel
Shmuw'el  (sehm-oo-ale')
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel.
New American Standard (©1995)
So the Philistines were subdued and they did not come anymore within the border of Israel. And the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.

King James Bible
So the Philistines were subdued, and they came no more into the coast of Israel: and the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.

American King James Version
So the Philistines were subdued, and they came no more into the coast of Israel: and the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.

American Standard Version
So the Philistines were subdued, and they came no more within the border of Israel: and the hand of Jehovah was against the Philistines all the days of Samuel.

Darby Bible Translation
And the Philistines were subdued, and came no more into the borders of Israel; and the hand of Jehovah was against the Philistines all the days of Samuel.

English Revised Version
So the Philistines were subdued, and they came no more within the border of Israel: and the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.

Webster's Bible Translation
So the Philistines were subdued, and they came no more into the borders of Israel: and the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.

World English Bible
So the Philistines were subdued, and they came no more within the border of Israel. The hand of Yahweh was against the Philistines all the days of Samuel.

Young's Literal Translation
And the Philistines are humbled, and have not added any more to come into the border of Israel, and the hand of Jehovah is on the Philistines all the days of Samuel.

שמואל א 7:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּכָּֽנְעוּ֙ הַפְּלִשְׁתִּ֔ים וְלֹא־יָסְפ֣וּ עֹ֔וד לָבֹ֖וא בִּגְב֣וּל יִשְׂרָאֵ֑ל וַתְּהִ֤י יַד־יְהוָה֙ בַּפְּלִשְׁתִּ֔ים כֹּ֖ל יְמֵ֥י שְׁמוּאֵֽל׃

שמואל א 7:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויכנעו הפלשתים ולא־יספו עוד לבוא בגבול ישראל ותהי יד־יהוה בפלשתים כל ימי שמואל׃

שמואל א 7:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויכנעו הפלשתים ולא־יספו עוד לבוא בגבול ישראל ותהי יד־יהוה בפלשתים כל ימי שמואל׃

שמואל א 7:13 Hebrew Bible
ויכנעו הפלשתים ולא יספו עוד לבוא בגבול ישראל ותהי יד יהוה בפלשתים כל ימי שמואל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et humiliati sunt Philisthim nec adposuerunt ultra ut venirent in terminos Israhel facta est itaque manus Domini super Philistheos cunctis diebus Samuhel

Added Anymore Border Borders Coast Enter Humbled Invade Israelite Lifetime Overcome Philistines Samuel Samuel's Subdued Territory Throughout Within

Added Anymore Border Borders Coast Country Enter Hand Humbled Invade Israel Israelite Lifetime Overcome Philistines Samuel Samuel's Subdued Territory Throughout Within

Added Anymore Border Borders Coast Country Enter Hand Humbled Invade Israel Israelite Lifetime Overcome Philistines Samuel Samuel's Subdued Territory Throughout Within

1 Samuel 7:13 Multilingual Bible

1 Samuel 7:13 French

1 Samuel 7:13 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 7:13 Chinese Bible