1 Samuel 7:16
<< 1 Samuel 7:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He used to goוְהָלַ֗ךְve·ha·lach1980to go, come, walka prim. root
annuallyמִדֵּ֤יmid·dei1767sufficiency, enougha prim. root
on circuitוְסָבַב֙ve·sa·vav5437to turn about, go around, surrounda prim. root
to Bethelאֵ֔לel,1008"house of God," a city in Ephraim, also a place in S. Judahfrom bayith and el
and Gilgalוְהַגִּלְגָּ֖לve·hag·gil·gal1537"circle (of stones)," the name of several places in Pal.from the same as gilgal
and Mizpah,וְהַמִּצְפָּ֑הve·ham·mitz·pah;4709the name of several places in Isr.from tsaphah
and he judgedוְשָׁפַט֙ve·sha·fat8199to judge, governa prim. root
Israelיִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
in allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
theseהָאֵֽלֶּה׃ha·'el·leh.428thesea prim. pronoun
places.הַמְּקֹומֹ֖ותham·me·ko·v·mo·vt4725a standing place, placefrom qum
KJV Lexicon
And he went
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
from
day  (dahee)
enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases
year
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
to year
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
in circuit
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
to Bethel
Beyth-'El  (bayth-ale')
house of God; Beth-El, a place in Palestine -- Beth-el.
and Gilgal
Gilgal  (ghil-gawl')
Gilgal, the name of three places in Palestine -- Gilgal.
and Mizpeh
Mitspah  (mits-paw')
Mitspah, the name of two places in Palestine -- Mitspah.
and judged
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
in all those places
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
New American Standard (©1995)
He used to go annually on circuit to Bethel and Gilgal and Mizpah, and he judged Israel in all these places.

King James Bible
And he went from year to year in circuit to Bethel, and Gilgal, and Mizpeh, and judged Israel in all those places.

American King James Version
And he went from year to year in circuit to Bethel, and Gilgal, and Mizpeh, and judged Israel in all those places.

American Standard Version
And he went from year to year in circuit to Beth-el and Gilgal, and Mizpah; and he judged Israel in all those places.

Darby Bible Translation
And he went from year to year in circuit to Bethel, and Gilgal, and Mizpah, and judged Israel in all those places.

English Revised Version
And he went from year to year in circuit to Beth-el, and Gilgal, and Mizpah; and he judged Israel in all those places.

Webster's Bible Translation
And he went from year to year in circuit to Beth-el, and Gilgal, and Mizpeh, and judged Israel in all those places.

World English Bible
He went from year to year in circuit to Bethel and Gilgal, and Mizpah; and he judged Israel in all those places.

Young's Literal Translation
and he hath gone from year to year, and gone round Beth-El, and Gilgal, and Mizpeh, and judged Israel in all these places;

שמואל א 7:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָלַ֗ךְ מִדֵּ֤י שָׁנָה֙ בְּשָׁנָ֔ה וְסָבַב֙ בֵּֽית־אֵ֔ל וְהַגִּלְגָּ֖ל וְהַמִּצְפָּ֑ה וְשָׁפַט֙ אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל אֵ֥ת כָּל־הַמְּקֹומֹ֖ות הָאֵֽלֶּה׃

שמואל א 7:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והלך מדי שנה בשנה וסבב בית־אל והגלגל והמצפה ושפט את־ישראל את כל־המקומות האלה׃

שמואל א 7:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והלך מדי שנה בשנה וסבב בית־אל והגלגל והמצפה ושפט את־ישראל את כל־המקומות האלה׃

שמואל א 7:16 Hebrew Bible
והלך מדי שנה בשנה וסבב בית אל והגלגל והמצפה ושפט את ישראל את כל המקומות האלה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ibat per singulos annos circumiens Bethel et Galgal et Masphat et iudicabat Israhelem in supradictis locis

Annually Bethel Beth-el Circuit Gilgal Judged Judging Mizpah Mizpeh Places Round Turn

Annually Bethel Beth-El Circuit Israel Judged Judging Mizpah Mizpeh Places Round Turn Used

Annually Bethel Beth-El Circuit Israel Judged Judging Mizpah Mizpeh Places Round Turn Used

1 Samuel 7:16 Multilingual Bible

1 Samuel 7:16 French

1 Samuel 7:16 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 7:16 Chinese Bible