1 Samuel 8:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
His sons,בָנָיו֙
(va·nav)
1121: sona prim. root
however, did not walkהָלְכ֤וּ
(ha·le·chu)
1980: to go, come, walka prim. root
in his ways,(בִּדְרָכָ֔יו
(bid·ra·chav,)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
but turnedוַיִּטּ֖וּ
(vai·yit·tu)
5186: to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
asideוַיַּטּ֖וּ
(vai·yat·tu)
5186: to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
afterאַחֲרֵ֣י
(a·cha·rei)
310: the hind or following partfrom achar
dishonest gainהַבָּ֑צַע
(hab·ba·tza;)
1215: gain made by violence, unjust gain, profitfrom batsa
and tookוַיִּ֨קְחוּ־
(vai·yik·chu-)
3947: to takea prim. root
bribesשֹׁ֔חַד
(sho·chad,)
7810: a present, bribefrom shachad
and perverted 
 
5186: to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
justice.מִשְׁפָּֽט׃
(mish·pat.)
4941: judgmentfrom shaphat


















KJV Lexicon
And his sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
walked
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
not in his ways
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
but turned aside
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
lucre
betsa`  (beh'-tsah)
plunder; by extension, gain (usually unjust) -- covetousness, (dishonest) gain, lucre, profit.
and took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
bribes
shachad  (shakh'-ad)
a donation (venal or redemptive) -- bribe(-ry), gift, present, reward.
and perverted
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
Parallel Verses
New American Standard Bible
His sons, however, did not walk in his ways, but turned aside after dishonest gain and took bribes and perverted justice.

King James Bible
And his sons walked not in his ways, but turned aside after lucre, and took bribes, and perverted judgment.

Holman Christian Standard Bible
However, his sons did not walk in his ways--they turned toward dishonest gain, took bribes, and perverted justice.

International Standard Version
His sons did not follow Samuel's example. Instead, they pursued dishonest gain, took bribes, and perverted justice.

NET Bible
But his sons did not follow his ways. Instead, they made money dishonestly, accepted bribes, and perverted justice.

GOD'S WORD® Translation
The sons didn't follow their father's example but turned to dishonest ways of making money. They took bribes and denied people justice.

King James 2000 Bible
And his sons walked not in his ways, but turned aside after gain, and took bribes, and perverted justice.
Links
1 Samuel 8:3
1 Samuel 8:3 NIV
1 Samuel 8:3 NLT
1 Samuel 8:3 ESV
1 Samuel 8:3 NASB
1 Samuel 8:3 KJV

1 Samuel 8:2
Top of Page
Top of Page