NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words υμεις personal pronoun - second person nominative plural humeis hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. μιμηται noun - nominative plural masculine mimetes mim-ay-tace': an imitator -- follower. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. εγενηθητε verb - aorist passive deponent indicative - second person ginomai ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριου noun - genitive singular masculine kurios koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. δεξαμενοι verb - aorist middle deponent participle - nominative plural masculine dechomai dekh'-om-ahee: to receive (in various applications, literally or figuratively) -- accept, receive, take. τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λογον noun - accusative singular masculine logos log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. θλιψει noun - dative singular feminine thlipsis thlip'-sis: pressure -- afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble. πολλη adjective - dative singular feminine polus pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. μετα preposition meta met-ah': denoting accompaniment; amid (local or causal); χαρας noun - genitive singular feminine chara khar-ah': cheerfulness, i.e. calm delight -- gladness, greatly, (be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous). πνευματος noun - genitive singular neuter pneuma pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. αγιου adjective - genitive singular neuter hagios hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint. Parallel Verses New American Standard Bible You also became imitators of us and of the Lord, having received the word in much tribulation with the joy of the Holy Spirit, King James Bible And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost: Holman Christian Standard Bible and you became imitators of us and of the Lord when, in spite of severe persecution, you welcomed the message with joy from the Holy Spirit. International Standard Version You became imitators of us and of the Lord. In spite of a great deal of suffering, you welcomed the word with the joy that the Holy Spirit produces. NET Bible And you became imitators of us and of the Lord, when you received the message with joy that comes from the Holy Spirit, despite great affliction. Aramaic Bible in Plain English And you imitated us and Our Lord, for you received the word in great affliction and in the joy of The Spirit of Holiness. GOD'S WORD® Translation You imitated us and the Lord. In spite of a lot of suffering, you welcomed God's word with the kind of joy that the Holy Spirit gives. King James 2000 Bible And you became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit: Links 1 Thessalonians 1:61 Thessalonians 1:6 NIV 1 Thessalonians 1:6 NLT 1 Thessalonians 1:6 ESV 1 Thessalonians 1:6 NASB 1 Thessalonians 1:6 KJV |