NASB Lexicon
KJV Lexicon διο conjunctiondio dee-o': through which thing, i.e. consequently -- for which cause, therefore, wherefore. ηθελησαμεν verb - aorist active indicative - first person thelo thel'-o: by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in ελθειν verb - second aorist active middle or passive deponent erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. προς preposition pros pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward υμας personal pronoun - second person accusative plural humas hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). εγω personal pronoun - first person nominative singular ego eg-o': I, me. μεν particle men men: indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.) παυλος noun - nominative singular masculine Paulos pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words απαξ adverb hapax hap'-ax: one (or a single) time (numerically or conclusively) -- once. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δις adverb dis dece: twice -- again, twice. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ενεκοψεν verb - aorist active indicative - third person singular egkopto eng-kop'-to: to cut into, i.e. (figuratively) impede, detain -- hinder, be tedious unto. ημας personal pronoun - first person accusative plural hemas hay-mas': us -- our, us, we. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σατανας noun - nominative singular masculine Satanas sat-an-as': the accuser, i.e. the devil -- Satan. Parallel Verses New American Standard Bible For we wanted to come to you-- I, Paul, more than once-- and yet Satan hindered us. King James Bible Wherefore we would have come unto you, even I Paul, once and again; but Satan hindered us. Holman Christian Standard Bible So we wanted to come to you--even I, Paul, time and again--but Satan hindered us. International Standard Version That is why we wanted to come to you. Certainly I, Paul, wanted to come time and again, but Satan blocked our way. NET Bible For we wanted to come to you (I, Paul, in fact tried again and again) but Satan thwarted us. Aramaic Bible in Plain English And we wished to come to you, I Paul, once and twice, and Satan hindered me. GOD'S WORD® Translation We wanted to visit you. I, Paul, wanted to visit you twice already, but Satan made that impossible. King James 2000 Bible Therefore we would have come unto you, even I Paul, once and again; but Satan hindered us. Links 1 Thessalonians 2:181 Thessalonians 2:18 NIV 1 Thessalonians 2:18 NLT 1 Thessalonians 2:18 ESV 1 Thessalonians 2:18 NASB 1 Thessalonians 2:18 KJV |